Environmental
Permit No. EP-136/2002/B
環境許可證編號
EP-136/2002/B
ENVIRONMENTAL
IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE
(CHAPTER 499)
環境影響評估條例
(第499章)
第10及13條
ENVIRONMENTAL PERMIT TO DECOMMISSION
A DESIGNATED PROJECT
解除運作指定工程項目的環境許可證
PART A (MAIN PERMIT)
A部 (許可證主要部分)
Pursuant to Section 10 of the Environmental Impact
Assessment Ordinance (the EIAO), the Director of Environmental Protection (the Director)
grants the environmental permit (EP-136/2002) to the Civil Engineering
and Development Department (formerly known as the Civil Engineering
Department and hereinafter referred to as the “Permit Holder”) on 22 May
2002. Pursuant to Section 13 of the
EIAO, the Director amends the Environmental Permit based on the Application No.
VEP-239/2007. The amendments,
described below, are incorporated into this Environmental Permit
(EP-136/2002/B). This
Environmental Permit as amended is for the decommission of the designated
project described in Part B subject to the conditions specified in Part
C.
The issue of this environmental permit is based on
the documents, approvals or permissions described below:
根據《環境影響評估條例》(環評條例)第10條的規定,環境保護署署長(署長)於2002年5月22日將環境許可證(編號EP-136/2002)批予土木工程拓展署
(前稱土木工程署,下稱“許可證持有人”)。根據環評條例第13條的規定,署長因應更改環境許可證的申請編號VEP-239/2007修訂環境許可證。以下修訂已包含在本環境許可證內(編號EP-136/2002/B)。本經修訂的環境許可證作為解除運作本許可證B部所說明的指定工程項目,但須遵守C部所列明的條件。
本環境許可證的發出,乃以下表所列的文件、批准或許可作為根據:
|
Application No. 申請書編號 |
VEP-239/2007 |
|
Document in the Register : 登記冊上的文件: |
(1) Environmental
Impact Assessment – Demolition of Buildings and Structures in the Proposed Kennedy
Town Comprehensive Development Area Site : Final EIA Report, EM&A Manual
and Executive Summary (Register No.: AEIAR-058/2002) [Hereinafter referred to
as “the EIA Report”] (1) 堅尼地城綜合發展區拆卸工程 環境影響評估 :
最終環境影響評估報告, 環境監察及審核手冊 及 行政摘要 (登記冊編號:AEIAR-058/2002)
[下稱“環評報告”] (2)
The Director’s letter of approval of the EIA
Report dated 16 April 2002, ref: EP2/H1/KT/PT2/85 Ax 1 (2) 環境保護署署長於2002年4月16日發出批准環評報告的信件
(檔案編號: EP2/H1/KT/PT2/85 Ax 1) |
|
|
(3) Application
for an Environmental Permit No. AEP-136/2002 received on 24 April 2002 (3) 於2002年4月24日收到的環境許可證申請文件編號AEP-136/2002 (4) Environmental
Permit issued on 22 May 2002 (Permit No. EP-136/2002) (4) 於2002年5月22日簽發的環境許可證
(許可證編號EP-136/2002) (5) Application
documents for Variation of Environmental Permit including all attachments
submitted by the Permit Holder on 4 April 2007 (Application No. VEP-234/2007) (5) 許可證持有人於2007年4月4日提交的更改環境許可證申請文件包括所有附件(申請書編號:VEP-234/2007) (6) Application
documents for Variation of Environmental Permit including all attachments
submitted by the Permit Holder on 27 September 2007 (Application No. VEP-239/2007) (6)
許可證持有人於2007年9月27日提交的更改環境許可證申請文件包括所有附件(申請書編號:VEP-239/2007) |
|
Application No. 申請書編號 |
Date of Application 申請日期 |
List of Amendments Incorporated into this
Environmental Permit 已包含在本環境許可證內的修訂項目 |
Date of Amendment 修訂日期 |
|
VEP-234/2007 |
4 April 2007 2007年4月4日 |
Add a
new condition before each of the following conditions in Part C of
Environmental Permit No. EP-136/2002: Conditions
1.8, 1.12, 1.13 and 2.5. 在環境許可證編號EP-136/2002 C部第1.8, 1.12, 1.13 和2.5 項條件前各加入一項新的條件。 Vary
Conditions 1.7, 1.11, 1.14, 2.3, 2.4, 2.5 and 2.7 in Part C of Environmental
Permit No. EP-136/2002. 更改環境許可證編號EP-136/2002 C部第1.7, 1.11, 1.14,
2.3, 2.4, 2.5 和 2.7 項條件。 Renumber
the permit conditions in Part C of the Environmental Permit No. EP-136/2002/A
where appropriate. 把環境許可證編號EP-136/2002/A C部的條件適當地重新編號。 Renumber
Figure 2 and Figure 3 to Figure 7 and Figure 6 respectively. 把圖2和圖3依序重新編號為圖7和圖6。 Add 4
new figures and numbered as Figures 2 to 5. 加入4張新的圖並編號為圖2至圖5。 |
30 April 2007 2007年4月30日 |
|
VEP-239/2007 |
27 Sep 2007 2007年9月27日 |
Amend
Phase 1 Part 1 Project Boundary to align with curb line at northern end of
Sai See Street. Amend Figures 2 and
3 accordingly. |
18
Oct 2007 2007年10月18日 |
|
18 October 2007 2007年10月18日 |
|
|
|
|
Date 日期 |
|
(Mrs. Shirley LEE) Principal Environmental Protection Officer for the Director of Environmental Protection 環境保護署署長 (首席環境保護主任李韓琇玲代行) |
|
PART B
(DESCRIPTIONS OF DESIGNATED PROJECT)
B部 (指定工程項目的說明)
Hereunder is the description of the designated project
mentioned in Part A of this environmental permit (hereinafter referred to as
the “Permit”):
下列為本環境許可證(下稱 “許可證”)A部所提述的指定工程項目的說明:
|
Title of Designated Projects 指定工程項目的名稱 |
Demolition of Buildings
and Structures in the Proposed Kennedy Town Comprehensive Development Area
Site [The above designated projects are hereinafter referred to
as “the Project”] 堅尼地城綜合發展區拆卸工程 |