Environmental Permit No. EP-104/2001/D
環境許可證編號 EP-104/2001/D
ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE
(CHAPTER 499)
環境影響評估條例
(第499章)
第10條及13條
ENVIRONMENTAL PERMIT TO CONSTRUCT AND OPERATE A DESIGNATED PROJECT
建造及營辦指定工程項目的環境許可證
PART A (MAIN
PERMIT)
Pursuant to Section 10 of
the Environmental Impact Assessment Ordinance (the Ordinance), the Director of
Environmental Protection (the Director) granted the Environmental Permit to NEW
TERRITORIES EAST DEVELOPMENT OFFICE, CIVIL ENGINEERING AND DEVELOPMENT
DEPARTMENT (hereinafter referred to as the "Permit Holder") on 4
October 2001. Pursuant to Section 13 of the Ordinance, the Director amends the
Environmental Permit (EP-104/2001/C) based on the Application No. VEP-249/2008.
The amendments, described below, are incorporated into this Environmental
Permit (EP-104/2001/D). This Environmental Permit as amended is for the
construction and operation of the designated project(s) described in Part B of this Permit subject to the conditions described
in or attached to Part C of this Permit.
根 據 環 境 影 響 評 估 (條 例 )第
10條 的 規 定 ﹐ 環 境 保 護 署 署 長 (署 長) 於
2001年 10月 4日 將 環 境 許 可 證
(EP-104/2001) 批 予 土 木 工 程 拓 展 署 新 界 東 拓 展 處(下 稱 "許 可 證 持 有 人")。 根 據 條 例 第 13條 的 規 定 , 署 長 因 應 更 改 環 境 許 可 證 的 申 請 編 號
VEP-249/2008修 訂 環 境 許 可 證 編 號
EP-104/2001/C。 以 下 修 訂 已 包 含 在 本 環 境 許 可 證 內 (EP-104/2001/D)。 本 經 修 訂 的 環 境 許 可 證 作 為 建 造 及 營 辦 本 許 可 證 B部 所 說 明 的 指 定 工 程 項 目 , 但 須 遵 守 本 許 可 證 C部 所 說 明 或 附 載 的 條 件 。
The issue of this amended
environmental permit is based on the documents, approvals or permissions
described below:
本經修訂的環境許可證乃依據下列文件、批准或許可條件而簽發 –
|
Application No. 申請書編號: |
VEP-249/2008 |
|
|
Document in the Register : 登記冊上的文件 : |
(1)
Route 16 Investigation
Assignment -
Environmental Impact
Assessment Final Assessment Report (January 1998) (Register No. EIA-135/BC)
[Hereinafter referred to as the “1998 EIA Report”] -
Environmental
Monitoring & Audit Manual (January 1998) [Hereinafter referred to as the
“1998 EM&A Manual”] (1) 十六號幹線勘探工作 -
《環境影響評估最終評估報告》 (1998年1月) (登記冊編號: EIA-135/BC) [下稱「1998年環評報告」] -
《環境監察及審核手冊》(1998年1月) [下稱 「1998年環監手冊」]
|
|
|
Document in the Register : 登記冊上的文件 : |
(2)
Route 16 Investigation
Assignment -
Alternative Alignment Environmental
Impact Assessment Final Assessment Report (August 1999) (Register No.
AEIAR-022/1999) [Hereinafter referred to as the “1999 EIA Report”] -
Environmental
Monitoring & Audit Manual (August 1999) [Hereinafter referred to as the
“1999 EM&A Manual”] The Director’s letter of approval of the 1999 EIA Report dated 5
November 1999 ref (25) in Ax(1) to EP2/N1/A/24 Pt.3 (2) 十六號幹線勘探工作 -
《替代路線 — 環境影響評估最終評估報告》(1999年8月) (登記冊編號 AEIAR-022/1999) [下稱「1999年環評報告」] -
《環境監察及審核手冊》(1999年8月) [下稱「1999年環監手冊」] 署長於1999年11月5 日發出批准1999年環評報告的信件(檔號(25) in Ax(1) to EP2/N1/A/24 Pt.3) (3) Environmental
permit application documents for the Main Portion,
including all attachments, submitted by Highways Department on 20 August 2001
(Application No. AEP-103/2001) (3)
路政署於 2001年8月20日就主要路段提交的環境許可證申請文件,包括所有附件 (申請書編號AEP-103/2001) (4)
Environmental Permit issued on 17 September 2001 for
the Main Portion (Permit No. EP-103/2001) (4) 於 2001年9月17日就主要路段發出的環境許可證 (環境許可證編號EP-103/2001) (5)
Environmental permit application documents for the Entrusted Portion,
including all attachments, submitted by the Permit Holder on 6 September 2001
(Application No. AEP-104/2001) [Hereinafter referred to as the “the
Application AEP-104/2001”] (5) 許可證持有人於 2001年9月6日就委託路段提交的申請文件,包括所有附件 (申請書編號AEP-104/2001) [下稱 “申請書編號AEP-104/2001”] (6)
Environmental Permit issued –
Permit No.: EP-104/2001 issued on 4 October 2001. (6) 已簽發的環境許可證 — 許可證編號:EP-104/2001於2001年10月4日簽發。 (7)
Application for
Variation of an Environmental Permit No. VEP-124/2003. [Hereafter referred to as “the
Application VEP-124/2003”] (7) 申請更改環境許可證編號VEP-124/2003。[下稱“申請書編號VEP-124/2003”] (8)
Environmental Permit
issued – Permit No.: EP-104/2001/A issued on 29 December 2003 (8) 已簽發的環境許可證 — 許可證編號:EP-104/2001/A於2003年12月29日簽發。 (9)
Application for
Variation of an Environmental Permit No. VEP-163/2005 [Hereafter referred to
as “the Application VEP-163/2005”] (9) 申請更改環境許可證編號VEP-163/2005。[下稱“申請書編號VEP-163/2005”] |
||
|
|
(10) Environmental Permit issued – Permit No.:
EP-104/2001/B issued on 16 February 2005 (10)
已簽發的環境許可證 — 許可證編號:EP-104/2001/B於2005年2月16日簽發。 (11)
Application for Variation of an
Environmental Permit No. VEP-238/2007 [Hereafter referred to as “the
Application VEP-238/2007” (11) 申請更改環境許可證編號VEP-238/2007。[下稱“申請書編號VEP-238/2007”] (12)
Application for
Variation of an Environmental Permit No. VEP-249/2008 [Hereafter referred to
as “the Application VEP-249/2008” (12) 申請更改環境許可證編號VEP-249/2008。[下稱“申請書編號VEP-249/2008”] |
||
|
Application No. 申請書編號 |
Date of Application 申請日期 |
List of Amendments Incorporated into this Environmental Permit 已包含在本環境許可證內的修訂項目 |
Date of Amendment 修訂日期 |
||
|
VEP-124/2003 |
6 December 2003
2003年12月6日 |
-
- Vary
Condition 3.1 in Part C of the Environmental Permit EP-104/2001
- Vary Figure 2 and Annex A of the Environmental Permit EP-104/2001
- 更改環境許可證編號 EP-104/2001 C 部條件第3.1項條件
-
更改環境許可證編號
EP-104/2001的圖2及 附件A
|
29 December 2003
2003年12月29日 |
||
|
VEP-163/2005 |
24 January 2005
2005年1月24日 |
-
- Vary Condition
3.1 in Part C of the Environmental Permit EP-104/2001/A
- Vary Figure 2 and Annex A of the Environmental Permit EP-104/2001/A
- 更改環境許可證編號 EP-104/2001/A C部條件第3.1項條件
-
更改環境許可證編號
EP-104/2001/A 的圖2及 附件A - |
16 February 2005
2005年2月16日 |
||
|
VEP-238/2007 |
11 September 2007 2007年9月11日 |
-
- Vary
Condition 3.1 in Part C of the Environmental Permit EP-104/2001/B
- Vary Figure 2 and Annex A of the Environmental Permit EP-104/2001/B
- 更改環境許可證編號 EP-104/2001/B C部條件第3.1項條件
-
更改環境許可證編號 EP-104/2001/B 的圖2及 附件A
|
8 October 2007
2007年10月8日 |
||
|
VEP-249/2008 |
21 January 2008 2008年1月21日 |
-
- Vary
Condition 3.1 in Part C of the Environmental Permit EP-104/2001/C
- Vary Figure 2 and Annex A of the Environmental Permit EP-104/2001/C
- 更改環境許可證編號 EP-104/2001/C C部條件第3.1項條件
-
更改環境許可證編號
EP-104/2001/C 的圖2及 附件A - |
13 February 2008
2008年2月13日 |
||
|
13 February 2008 |
|
|
||||