Environmental
Permit No. EP-262/2007/B
環境許可證編號 EP-262/2007/B
ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE
(CHAPTER 499)
環境影響評估條例
(第499章)
第 10 及
13 條
ENVIRONMENTAL
PERMIT TO CONSTRUCT AND OPERATE
A DESIGNATED
PROJECT
建造及營辦指定工程項目的環境許可證
A部 (許可證主要部分)
Pursuant to Section 10 of
the Environmental Impact Assessment Ordinance (the Ordinance), the Director of
Environmental Protection (the Director) granted the Environmental Permit
EP-262/2007 to the AIRPORT AUTHORITY HONG KONG (hereinafter referred to
as the “Permit Holder”) on 30 May 2007. Pursuant to Section 13 of the
Ordinance, the Director amends the Environmental Permit (No. EP-262/2007/A) based
on the Application No. VEP-251/2008. The amendments, described below, are
incorporated into this Environmental Permit (No. EP-262/2007/B). This
Environmental Permit as amended is for the construction and operation of the
designated project described in Part B subject to the
conditions specified and attached to Part C of this
Permit.
根據環境影響評估條例(「條例」)第
10 條的規定,環境保護署署長(「署長」)於
The issue of this Environmental Permit is based on the documents, approvals and permissions described below :
本環境許可證乃依據下列的文件、批准及許可條件而簽發 :
|
Application No. 申請書編號 |
VEP-251/2008
|
|||
|
Document in the Register : 登記冊上的文件: |
1.
Environmental Assessment Services
for Permanent Aviation Fuel Facility -
Final Environmental Impact
Assessment Report -
Final Environmental Impact
Assessment Report Appendices Volume 1, 2 & 3 -
Executive Summary for Final
Environmental Impact Assessment Report -
Final Environmental Monitoring and
Audit Manual Hereinafter
referred to as the “EIA Report” (Register No.: AEIAR-107/2007) 永久航空煤油設備環境評估服務 -
最終環境影響評估報告 -
最終環境影響評估報告附件第一、第二及第三冊 -
最終環境影響評估報告行政摘要 -
最終環境監察及審核手冊 下稱“環評報告”(登記冊編號:AEIAR–107/2007) |
|||
|
Document in the Register : 登記冊上的文件: |
2.
The Director’s letter of approval
of the EIA Report dated 30 May 2007 referenced Annex (34) to EP2/N9/B/19 環境保護署署長於 3.
Application for Environmental
Permit dated 22 December 2006 (Application No.: AEP-262/2006) 許可證持有人於 4.
Environmental
Permit issued on 30 May 2007 (Permit No.: EP-262/2007) 於 5.
Application
Document for Variation of an Environmental Permit submitted by the Permit
Holder on 8 November 2007 (Application No.: VEP-243/2007) 許可證持有人於 6.
Environmental
Permit issued on 30 November 2007 (Permit No.: EP-262/2007/A) 於 7.
Application
Document for Variation of an Environmental Permit submitted by the Permit
Holder on 5 February 2008 (Application No.: VEP-251/2008) 許可證持有人於 |
|||
|
|
|
|
|
|
Application No. 申請編號 |
Date of Application 申請日期 |
List of Amendments Incorporated into
Environmental Permit 已包含在環境許可證內的修訂項目 |
Date of Amendments 修訂日期 |
|
||
|
VEP- 243/2007 |
8 November 2007 |
1)
Vary
Conditions 1.7, 2.5 and 更改 C 部條件第 1.7、2.5
及 3.6 項 2)
Vary
Figure 更改 C 部的附圖
6 |
|
|
||
|
VEP- 251/2008 |
5 February 2008 |
1)
Vary
Conditions 1.7, 3.17 and 更改 C 部條件第 1.7、3.17
及 3.19 項 |
|
|||
|
27 February 2008 |
|
|||||
|
Date 日期 |
|
(Simon
Y. M. HUI) Principal
Environmental Protection Officer for
Director of Environmental Protection 環境保護署署長 (首席環境保護主任 許一鳴代行) |
||||
PART
B (DESCRIPTION OF DESIGNATED PROJECT)
B部 (指定工程項目的說明)
Hereunder is the description of
the designated project mentioned in Part A of this
environmental permit (hereinafter referred to as “the Permit”):
下列為本環境許可證(下稱“許可證”)A部所提述的指定工程項目的說明:
|
Title of Designated Project 指定工程項目的名稱
|
Permanent Aviation Fuel Facility [This designated project is
hereinafter referred to as “the Project”]. 永久航空煤油設備 [本指定工程項目下稱“工程項目”] 。 |
|
Nature of Designated Project 指定工程項目的性質 |
A permanent aviation fuel facility which includes : -
a storage and transfer of oil facility with a
storage capacity of not less than 1,000 tonnes; and -
a submarine oil pipeline. 一所永久航空煤油設備,包括 : -
貯存量不少於1,000公噸的油類貯存和輸送設施﹔和
|
|
Location of Designated Project 指定工程項目的地點
|
1.
Tuen Mun Area 38 for locating of aviation fuel
storage tank farm; and 2.
Marine area between Tuen Mun Area 38 and Sha
Chau for laying of sub-sea fuel pipelines. The location of the
Project is shown in Figure 1 and Figure 2 of this Permit. 1.
航空煤油儲存油庫處於屯門第38區;和 2.
海底輸油管敷設於屯門第38區與沙洲之間的海域。 工程項目的地點展示於本許可證圖1和圖2內。 |
|
Scale and
Scope of Designated Project |
The Project is to construct and operate a
permanent aviation fuel facility with the following major elements : 1.
a
jetty of two berths to accommodate vessels with capacity up to 80,000 dwt; 2.
a
tank farm, covering an site area of about 3.
a
twin sub-sea pipelines with length of about 工程項目為建造及營辦一所永久航空煤油設備,其主要設施包括: 1.
能容納達80,000載重噸航空煤油運油船的雙泊位碼頭; 2.
總儲油容量於開始階段不多於 3.
長約 |
1. General
Conditions
1.1
The
Permit Holder and any person working on the Project shall comply with all
conditions set out in this Permit. Any non-compliance by any person may constitute
a contravention of the Environmental Impact Assessment Ordinance (Cap.499) and
may become the subject of appropriate action being taken under the Ordinance.
1.2
The Permit Holder shall ensure full compliance
with all legislation from time to time in force including, without limitation
to, the Noise Control Ordinance (Cap. 400), Air Pollution Control Ordinance
(Cap. 311), Water Pollution Control Ordinance (Cap. 358), Dumping at Sea
Ordinance (Cap. 466) and Waste Disposal Ordinance (Cap. 354). This Permit does
not of itself constitute any ground of defence against any proceedings
instituted under any legislation or imply any approval under any legislation.
1.3
The
Permit Holder shall make copies of this Permit together with all documents
referred to in this Permit and the documents referred to in Part
A of the Permit readily available at all times for inspection by the
Director or his authorized officers at all sites/offices covered by this
Permit. Any reference to the Permit shall include all documents referred to in
the Permit and also the relevant documents in the Register.
1.4
The
Permit Holder shall give a copy of this Permit to the person(s) in charge of
the site(s) and ensure that such person(s) fully understands all conditions and
all requirements incorporated by the Permit. The site(s) refers to site(s) of
construction and operation of the Project and shall mean the same hereafter.
1.5
The
Permit Holder shall display conspicuously a copy of this Permit on the Project
site(s) at all vehicular site entrances/exits or at a convenient location for
public’s information at all times. The Permit Holder shall ensure that the most
updated information about the Permit, including any amended Permit, is
displayed at such locations. If the Permit Holder surrenders a part or the
whole of the Permit, the notice he sends to the Director shall also be
displayed at the same locations as the original Permit. The suspended, varied
or cancelled Permit shall be removed from display at the Project site(s).
1.6
The
Permit Holder shall construct and operate the Project in accordance with the
project description in Part B of this Permit.
1.7
The
Permit Holder shall ensure that the Project is designed, constructed and
operated in accordance with the information and recommendations described in
the approved EIA Report (Register No. AEIAR-107/2007), the application for
environmental permit (Application No. AEP-262/2006) and the application
documents for variation of an environmental permit (Application No.
VEP-243/2007 and VEP-251/2008), other relevant documents in the Register, the
information and mitigation measures described in this Permit, mitigation
measures to be recommended in submissions that shall be deposited with or
approved by the Director as a result of permit conditions contained in this
Permit, and mitigation measures to be recommended under on-going surveillance
and monitoring activities during all stages of the Project. Where
recommendations referred to in the documents of the Register are not expressly
referred to in this Permit, such recommendations are nevertheless to be
implemented unless expressly excluded or impliedly amended in this Permit.
1.8
All
deposited submissions, as required under this Permit, shall be rectified and
resubmitted in accordance with the comments, if any, made by the Director
within one month of the receipt of the Director’s comments or otherwise
specified by the Director.
1.9
All
submissions approved by the Director, all submissions deposited without
comments by the Director, or all submissions rectified in accordance with
comments by the Director under this Permit shall be construed as part of the
permit conditions described in Part C of this Permit. Any
variation of the submissions shall be approved by the Director in writing or as
prescribed in the relevant permit conditions. Any non-compliance with the
submissions may constitute a contravention of the Environmental Impact
Assessment Ordinance (Cap.499). All submissions or any variation of the
submissions shall be certified by the Environmental Team (ET) Leader and
verified by the Independent Environmental Checker (IEC) referred to in
Conditions 2.1 and 2.2 below before submitting to the Director under this
Permit.
1.10 The Permit Holder shall release all finalized submissions, as required under this Permit, to the public by depositing copies in the Environmental Impact Assessment Ordinance Register Office, or in any other places, or any internet websites as specified by the Director, or by any other mea