Environmental Permit No. EP-036/1999/D

環境許可證編號 EP-036/1999/D

 

 

ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE

(CHAPTER 499)

Sections 10 & 13

 

環境影響評估條例

(499)

1013

 

ENVIRONMENTAL PERMIT TO CONSTRUCT AND OPERATE

A DESIGNATED PROJECT

 

建造及營辦指定工程項目的環境許可證

 

 

PART A (MAIN PERMIT)

A (許可證主要部分)

 

            Pursuant to Section 10 of the Environmental Impact Assessment Ordinance (the Ordinance), the Director of Environmental Protection (the Director) granted the Environmental Permit No. EP-036/1999 to The Kowloon Motor Bus Company (1933) Limited (hereinafter referred to as the "Permit Holder") on 11 September 1999.  Pursuant to Section 13 of the Ordinance, the Director amends the Environmental Permit No. EP-036/1999/B based on the Application No. VEP-261/2008.  The amendments described below, are incorporated into this Environmental Permit No. EP-036/1999/D.  This Environmental Permit as amended is for the construction and operation of the designated project described in Part B of this Permit subject to the conditions described in and attached to Part C of this Permit.

 

根據環境影響評估條例(條例)10條的規定,環境保護署署長(署長)1999911將環境許可證編號EP-036/1999 批予九龍巴士(一九三三)有限公司(下稱"許可證持有人") 根據條例第13條的規定﹐署長因應更改環境許可證的申請編號VEP-261/2008修訂環境許可證編號EP-036/1999/C。有關修訂下述已包含在本環境許可證編號EP-036/1999/D內。本經修訂的環境許可證,只適用於建造及營辦本許可證B部所說明的指定工程項目﹐並須遵守本許可證C部所說明及附載的條件。

 

This environmental permit is based on the documents, approvals and permissions described below :

 

本環境許可證是以下列的文件、批准許可條件作依據 :

 

 

Application No.

申請書編號

 

VEP-261/2008

Documents in the Register

登記冊上的文件

(1)  Project Profile – “Construction and Operation of Temporary Bus Depot at Area 85 Tseung Kwan O" (Register No. PP-053/1999) [Hereinafter referred to as "Project Profile"]

工程項目簡介" 在將軍澳第八十五區興建及營運臨時巴士車廠 " (登記冊編號: PP-053/1999)

 

(2) The Director’s letter of permission to apply directly for  environmental permit dated 12 August 1999 (Reference: (26) in EP2/N8/A/71)

   署長於1999812日發出批准直接申請環境許可證的信件(檔案編號: (26) in EP2/N8/A/71)

 

(3)    Application for Environmental Permit No. AEP-036/1999 and all attachments submitted by the Permit Holder on 16 August 1999

許可證持有人於1999816日提交的環境許可證的申請書編號AEP-036/1999所有附件

 

(4)    Permit No. EP-036/1999 issued on 11 September 1999

1999911日簽發的環境許可證編號EP-036/1999

 

(5)    Application for Variation of an Environmental Permit No.VEP-063/2002 and attachments submitted by the Permit Holder on 26 April 2002

許可證持有人於2002426日提交的更改環境許可證的申請編號VEP-063/2002附件

 

(6)    Environmental Permit No. EP-036/1999/A issued on 22 May 2002

2002522日簽發的環境許可證編號EP-036/1999/A

 

(7)    Application for Variation of an Environmental Permit No.VEP-116/2003 and attachments submitted by the Permit Holder on 10 October 2003

許可證持有人於20031010日提交的更改環境許可證的申請編號VEP-116/2003附件

 

(8)    Environmental Permit No. EP-036/1999/B issued on 29 October 2003

20031029日簽發的環境許可證編號EP-036/1999/B

 

(9)    Application for Variation of an Environmental Permit No.VEP-   231/2007 and attachments submitted by the Permit Holder on 7 February 2007

許可證持有人於200727提交的更改環境許可證的申請編號VEP- 231/2007附件

 

(10)  Environmental Permit No. EP-036/1999/C issued on 22 February 2007

        2007222簽發的環境許可證編號EP-036/1999/C

 

(11)   Application for Variation of an Environmental Permit No.VEP-   261/2008 and attachments submitted by the Permit Holder on 23 April 2008

許可證持有人於2008423提交的更改環境許可證的申請編號VEP- 261/2008附件

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Application No.

申請書編號

Date of Application

申請日期

List of Amendments Incorporated into this Environmental Permit

已包含在本環境許可證內修訂項目

 

Date of Amendment

修訂日期

VEP-063/2002

26 April 2002

2002426

Amend condition 2.10 of Part C

更改C部的條件第2.10

 

22 May 2002

2002522

VEP-116/2003

10 October 2003

20031010

 

Amend condition 2.10 of Part C

更改C部的條件第2.10

 

29 October 2003

20031029

VEP-231/2007

7 February 2007

200727

 

Amend condition 2.10 of Part C

更改C部的條件第2.10

 

22 February 2007

2007222

VEP-261/2008

23 April 2008

2008423

 

Amend condition 2.10 of Part C

更改C部的條件第2.10

 

 9 May 2008

200859

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          9 May 2008

 

Date

日期

 

(Terence S.W. TSANG )

Acting Principal Environmental Protection Officer

(Regional Assessment)

for Director of Environmental Protection

環境保護署署長

署理首席環境保護主任(區域評估)  曾世榮 代行


 

PART B  (DESCRIPTION OF DESIGNATED PROJECT)

B (指定工程項目的說明)

 

            Hereunder is the description of the designated project mentioned in Part A of this environmental permit: -

下列為本環境許可證A部所提及的指定工程項目的說明:

 

       

 

Title of Designated Project

指定工程項目的名稱

 

Construction and Operation of Temporary Bus Depot at Area 85 Tseung Kwan O

在將軍澳第八十五區興建及營運臨時巴士車廠

 

[This project is hereinafter referred to as "the Project".]

[這項工程項目下稱“工程項目”]

 

 

Nature of Designated Project

指定工程項目的性質

 

 

To construct and operate a temporary bus depot at Area 85 Tseung Kwan O to replace the existing temporary bus depot at Area 13 Tseung Kwan O.

 

在將軍澳第八十五區興建及營運臨時巴士車廠,以替代在將軍澳第十三區的原有臨時巴士車廠。

 

 

Location of Designated Project

指定工程項目的地點     

 

Tseung Kwan O Area 85

將軍澳第八十五區

 

The location of this project is shown in Figure 1 of this permit.

工程項目的地點,見載於本許可證1

 

 

Scale and Scope of Designated Project

指定工程項目的規模和範圍

 

The project site covers an area of 18,800 m2 , largely for bus parking purpose.  The proposed temporary bus depot will comprise the following works and facilities:-

地面積18,800平方米,大部分撥作停泊巴士用途。擬議的臨時巴士車廠將包括下列工和設施:

 

1. &nb