Environmental Permit No. EP-290/2007
環境許可證編號EP-290/2007

 

ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE

(CHAPTER 499)

Section 10

 

環境影響評估條例

(499)

10

 

ENVIRONMENTAL PERMIT TO OPERATE A DESIGNATED PROJECT

 

營辦指定工程項目的環境許可證

 

PART A (MAIN PERMIT)

A (許可證主要部分)

 

Pursuant to Section 10 of the Environmental Impact Assessment Ordinance (the EIAO), the Director of Environmental Protection (the Director) grants this environmental permit to the MAJOR WORKS PROJECT MANAGEMENT OFFICE OF HIGHWAYS DEPARTMENT (hereinafter referred to as the “Permit Holder”) to operate the designated project described in Part B subject to the conditions specified in Part C. The issue of this environmental permit is based on the documents, approvals or permissions described below:

 

根據環境影響評估條例第10條的規定﹐環境保護署署長 (署長) 將本環境許可證批予路政署主要工程管理處 (下稱許可證持有人”) 以營辦B所說明的指定工程項目﹐但須遵守C所說明的條件。本環境許可證的發出﹐乃以下表所列的文件、批准或許可作為根據﹕-

 

Application No.

申請書編號:

AEP-290/2007

 

Document in the Register :

登記冊上的文件 :

 

(1) Shenzhen Western Corridor (SWC) – Investigation and Planning

(Register No.: AEIAR-067/2002)

-          Environmental Impact Assessment Report, Volumes 1 to 3 (September 2002) [Hereinafter referred to as the “SWC EIA Report”]

-          Environmental Impact Assessment Executive Summary (September 2002) [Hereinafter referred to as the “SWC EIA Executive Summary”]

-          Environmental Monitoring and Audit Manual (September 2002)

[Hereinafter referred to as the “SWC EM&A Manual”]

 

(1) 深港西部通道-勘察及計劃 (登記冊編號: AEIAR-067/2002)

-          環境影響評估報告第一冊至第三冊 (20029) [下稱西部通道環評報告]

-          環境影響評估行政摘要 (20029) [下稱西部通道環評行政摘要]

-          環境監察及審核手冊 (20029) [下稱西部通道環監手冊]

 

(2) The Director’s letter of approval of the SWC EIA Report dated 4 November 2002 (Reference: (82) in EP2/G/A/119 II)

 

(2) 署長於2002114日發出批准西部通道環評報告的信件 (檔案編號: (82) in EP2/G/A/119 II)

 

 

Document in the Register :

登記冊上的文件 :

 

 

(3) Environmental Permit issued – Permit No.: EP-162/2003B issued on 19 January 2004

 

(3) 已簽發的環境許可證—許可證編號:EP-162/2003B 2004119日簽發。

 

(4) Project Profile of the Operation of Shenzhen Section of Shenzhen Bay Bridge (Registered No.: PP- 325/2007)  [Hereafter referred to as the Project Profile]

 

(4) 深圳灣公路大橋深圳段的營運工程項目簡介 (登記册編號 : PP-325/2007)

[下稱 “工程項目簡介”]

 

(5) Application documents including all attachments submitted by the Permit Holder on   22 October 2007 (Application No. AEP-290/2007)

 

(5)許可證持有人於20071022日提交申請文件包括所有附件((申請書編號:AEP-290/2007)

 

 

 

Director's Permission to Apply Directly for Environmental Permit

Letter Reference: (16 ) in AX(3) to EP2/G/A/119
Dated: 10 October 2007

信 件 檔 號 : (16 ) in AX(3) to EP2/G/A/119
日 期 : 2007 10 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 November 2007

 

 

 

 

Date

日期

 

(David T.W. WONG)

Principal Environmental Protection Officer (Cross-Boundary & International)

for the Director of Environmental Protection

環境保護署署長

(首席環境保護主任(跨境及國際事務) 王德威代行)


B (指定工程項目的說明)

 

Hereunder is the description of the designated project mentioned in Part A of this environmental permit (hereinafter referred to as the “Permit”):

下列為本環境許可證(下稱許可證”)A所提述的指定工程項目的說明:

 

 

Title of Designated Project

指定工程項目的名稱

 

 

Operation of Shenzhen Section of Shenzhen Bay Bridge

 [This designated project is hereinafter referred to as “the Project”]

 

深圳灣公路大橋深圳段的營運

 [這指定工程項目下稱工程項目”]

 

 

Nature of Designated Project
指定工程項目的性質

 

 

Operation of a new expressway.

 

營運一條新的快速公路。

 

 

Location of Designated Project

指定工程項目的地點

 

 

The location of the Project is shown in Figure 1 and 2 of this Permit.

 

工程項目的地點載於本許可證的12

 

 

Scale and Scope of Designated Project

指定工程項目的規模和範圍

 

 

(a) Operation of a 2.0 km dual 3-lane carriageway elevated structure of the Shenzhen Bay Bridge spanning across Deep Bay from Shenzhen Bay Bridge-Hong Kong Section to Shenzhen Bay Port, Hong Kong Port Area at Dongjiaotou;

 

(a)營辦深圳灣公路大橋(深圳段) 一段長2.0公里的雙程三線分隔高架行車道,橫跨后海灣深圳灣公路大橋(香港段) 至東角頭的深圳灣口岸(港方口岸區)

 

 

 

C (許可證條件)

1.     一般條件

 

1.1    許可證持有人及任何從事工程項目的人士必須符合本許可證載列的全部條件。任何人士如有不符合本許可證的情況,可能違反環境影響評估條例 (499) 的規定,而當局可根據條例採取適當行動。

 

1.2    許可證持有人須經常確保完全符合現行法例的規定,包括但不限於噪音管制條例 (400);空氣污染管制條例 (311);水污染管制條例 (358);海上傾倒物料條例 (466),以及廢物處置條例 (354)。本許可證本身不會就根據任何法例提出的訴訟構成任何抗辯理由,或根據任何法例默示任何批准。

 

1.3    許可證持有人須把本許可證的複本交予有關工地的負責人,並確保這些人士完全明白本許可證的所有條件與規定。工地是指營辦工程項目的工地,下文所提及的工地亦屬同一意思。

 

1.4    許可證持有人須依據本許可證B的工程項目說明,營辦工程項目。

 

1.5    許可證持有人須確保工程項目的營辦,按照下述資料及措施辦理:工程項目簡介 (登記冊編號:PP-325/2007) 所說明的資料及所有建議;環境影響評估條例登記冊辦事處內的其他相關文件;本許可證所說明的資料及緩解措施;根據本許可證內載的條件須向署長存放或獲署長批准的提交文件所建議的緩解措施;以及在工程項目各階段進行的持續監察及監測工作所建議的緩解措施。環境影響評估條例登記冊辦事處的文件的所述建議如沒有在本許可證明確表示,則仍須實施這些建議,除非獲本許可證明確豁除或默示修訂。

 

1.6        所有按本許可證規定提交的文件,須在接獲署長的意見 (如有者) 1個月內 (除非署長另行指定),根據署長的意見加以修正並再向署長提交。

 

1.7        署長批准的所有提交文件、署長沒有給予意見的所有存放文件或根據本許可證規定由署長給予意見修正的所有提交文件,均須詮釋為本許可證C說明的許可證條件的一部分。提交文件如有任何修訂,均須獲署長的書面批准,或符合有關許可證條件訂明的規定。如有不符合提交文件的情況,則可能違反環境影響評估條例 (499) 的規定。所有提交文件或提交文件的任何修訂本,均須分別按下文條件第2.22.3項所述由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,然後才按本許可證規定向署長提交。

 

1.8        許可證持有人須把所有按本許可證規定提交的文件定稿公開給公眾人士知道,方法是把有關文件複本存放於環境影響評估條例登記冊辦事處,或上載報告至署長指定的任何互聯網網站,或署長指定的任何其他地方,或採取署長指定的任何其他方法,以供公眾查閱。因此,許可證持有人須提供足夠數量的複本。

 

 1.9        本許可證規定向署長提交的所有文件,須親身送交或以掛號方式郵寄至環境影響評估條例登記冊辦事處 (現址為:香港灣仔軒尼詩道130號修頓中心27)。所有按本許可證規定提交的文件定稿的電子版本,均須以超文本標示語言 (HTML) (4.0或較後版本) 和便攜式文件格式 (PDF) (4.0或較後版本) 製作,除非另獲署長同意,並須與硬複本同時提交。

 

2.       營辦工程項目須提交的文件或採取的措施

 

提交環境監察及審核手冊

 

2.1               許可證持有人須在許可證發出起計四星期內把環境監察及審核手冊提交署長批准。環境監察及審核手冊須按照工程項目簡介(登記冊編號:PP-325/2007)所載的資料及建議,列明營辦本工程項目的各項環境監察及審核計劃。根據本條件獲批准的環境監察及審核手冊,下稱「環監手冊」。

 

聘用環境監察及審核人員

 

2.2               許可證持有人須成立一個環境小組,並須由一名環境小組組長帶領。環境小組組長須在環境監察及審核或環境管理方面至少有7年經驗。環境小組及環境小組組長須按本許可證條件第2.1項批准的環監手冊內載的規定,實施環境監察及審核計劃。環境小組組長須保存一本記錄冊,同時記載可能會影響工程項目簡介(登記冊編號:PP-325/2007)結果的每宗事故、每種情況或每次情況變化,以及每次不符合工程項目簡介(登記冊編號:PP-325/2007)的建議或本許可證的情況。存放本記錄冊的地方,須可供協助督導執行工程項目簡介(登記冊編號:PP-325/2007)的建議或本許可證的所有人士、署長或獲授權人員隨時查閱。環境小組組長如未能在記錄冊保存記錄、未能執行環監手冊所列明的環境小組組長職務,或未能符合本條件的規定,署長有權以書面要求許可證持有人撤換環境小組組長。許可證持有人如未能安排人選替補,或在聘用新環境小組組長後仍未能在記錄冊保存同期的記錄,或會導致許可證遭暫時吊銷、取消或更改。環境小組不得與工程項目的承辦商或獨立環境查核人有任何聯繫。

 

2.3               許可證持有人須聘用一名獨立環境查核人。獨立環境查核人須在環境監察及審核或環境管理方面至少有7年經驗。獨立環境查核人須執行按本許可證條件第2.1項批准的環監手冊所列明的職務,以及審核整體環境監察及審核計劃,包括實施所有環境緩解措施、提交環監手冊及工程項目簡介(登記冊編號:PP-325/2007)規定的文件,以及提交本許可證所要求的其他文件。此外,獨立環境查核人須核實永久及臨時工程在環境上的可接受程度、相關的設計圖則和根據本許可證提交的文件,並須核實本許可證條件2.2項所述記錄冊內的同期記錄。在每次出現事故、情況變化或不符合工程項目簡介(登記冊編號:PP-325/2007)的建議或本許可證的情況,而可能會妨礙工程項目所造成不良環境影響的監察或控制工作時,獨立環境查核人須在接獲環境小組組長通知後24小時內以傳真方式通知署長。獨立環境查核人如未能通知署長有關情況,未能執行環監手冊所列明的獨立環境查核人職務,或未能符合本條件的規定,署長可以書面要求許可證持有人撤換獨立環境查核人。許可證持有人如未能按指示撤換獨立環境查核人,或在聘用新獨立環境查核人後仍未能通知署長有關情況,則或會導致許可證遭暫時吊銷、取消或更改。為執行本條件,許可證持有人的通知等同獨立環境查核人的通知。獨立環境查核人不得與工程項目的承辦商或環境小組有任何聯繫。

 

向環境諮詢委員會 (環諮會) 屬下環評小組委員會定期匯報

 

2.4               許可證持有人須向環諮會屬下環評小組委員會定期匯報工程項目環境管理工作的進度,包括有關工程項目的環境監察及審核計劃。許可證持有人須與環諮會屬下環評小組委員會秘書處安排匯報的細節及次數。

 

清洗行車道

 

2.5               工程項目的行車道須每星期使用真空清掃器 (或抽吸式掃行車) 清洗2次,以清除砂礫及污染物,而每次清洗工作相隔時間不得超逾4天。已清除的砂礫及污染物須運離工地處置。如有需要,署長可根據下文條件第3.3項提交的報告結果,規定許可證持有人增加清洗工作的次數。

 

緩解景觀及視覺影響

 

2.6               為緩解營辦工程項目所造成的景觀及視覺影響,所有緩解措施均須按照本許可證附錄A所載的詳情,徹底並妥善執行。所有視覺緩解措施須在工程項目營辦期間妥善並持續實施。

 

3.             工程項目的環境監察及審核規定

 

3.1               工程項目營辦期間的環境監察及審核計劃,須按照本許可證條件第2.1項批准的環監手冊所載規定執行。在署長正式批准按照本許可證條件第2.1項提交的環監手冊前,許可證持有人須按照西部通道環監手冊(20029)所載規定,採用營辦深港西部通道的有關環境監察及審核規定及程序。計劃如有更改,須由環境小組組長提出充分理由,並由獨立環境查核人核實,證明其符合環監手冊所載規定,然後才提交署長批准。

 

          監察行車道的地面徑流

 

3.2               許可證持有人在營辦工程項目後,須按照環監手冊的詳情監察行車道地面徑流的質素,為期12個月。所有監察結果須記錄在環境監察及審核報告內。

 

3.3               許可證持有人須在環監手冊指定的每段監察期完結後2個星期內,把報告提交署長批准。報告須評核地面徑流的質素、清除行車道路面污染物的工作成效,並就監察計劃提出修改建議。如署長認為合適,可規定許可證持有人延長監察期及 / 或增加清洗次數。許可證持有人須在延長監察工作完成後2個星期內,把涵蓋延長監察期的另一份報告提交署長批准。

 

監察大橋照明系統及鳥類撞橋的情況

 

3.4               許可證持有人在營辦工程項目後,須按照環監手冊所載規定,監察深圳灣公路大橋照明系統對鳥類撞橋死亡所造成的影響,為期36個月。監察工作須每月進行。遇上惡劣天氣,包括有霧及嚴寒的日子,須進行額外的監察工作。

 

3.5               許可證持有人須製備季度報告,記錄監察方法及結果,當中包括大橋所用照明設施的種類和計劃、天氣狀況,以及鳥類死亡的日期、數目、種類、地點及預計致死原因的記錄。報告亦須提供下一季度監察計劃的梗概,當中包括因應上一季度鳥類死亡 (如有者) 而改用的大橋照明設施、不同照明系統的組合、天氣狀況、時間及季節。許可證持有人須在每季監察工作完成後1個月內,向署長存放報告的3份硬複本及按照下文條件第4.1項所定格式製備的1份電子版本,並把報告的23份複本送交環諮會屬下環評小組委員會,地址是香港灣仔告士打道5號稅務大樓40樓。如署長要求,則須把提交文件的額外複本送交署長。

 

4.       環境監察及審核資料的電子匯報

 

4.1        為方便公眾透過環評條例互聯網網站及在環境影響評估條例登記冊辦事處查閱基線監察報告及每月環境監察及審核報告,以超文本標示語言 (HTML) (4.0或較後版本) 及便攜式文件格式 (PDF) (4.0或較後版本) 製作的報告的電子版本,除非另獲署長同意,須與本許可證在上文條件第3項所說明的硬複本同時提交。關於HTML的版本方面,可與報告各節及小節作出超文本連結的目錄,須在文件開端加入。報告內各類圖表則須在載有相關資料的正文內作出超文本連結。除非另獲署長同意,報告內所有圖形均須以交錯存取的GIF格式制定。報告的電子版本內容,必須與硬複本的內容一致。

 

4.2        許可證持有人須設立特定互聯網網站存放環境監察的數據及工程項目的資料,並以書面通知署長網址所在。上文條件第4.1項說明的所有環境監察數據須盡快透過上述特定互聯網網站供公眾閱覽,在任何情況下均不得遲於有關環境監察數據收集或可供閱覽後的2個星期,除非另獲署長同意。

 

4.3        上文條件第4.2項說明的互聯網網站,必須方便用戶使用,讓公眾容易接達環境監察數據及工程項目資料,當中包括本許可證A所列的文件(1)(5)及本環境許可證。除非另獲署長同意,互聯網網站須具備部件,提供下述功能:

 

               (a)  接達自工程項目施工後收集的全部環境監察數據;

            (b)  接達本許可證規定的全部提交文件定稿;

(c)  按日期搜尋;

(d)  按監察數據類別搜尋;以及

(e)  在搜尋後與相關的監察數據作出超文本連結。


 

 

1.       本許可證共有3部,即A (許可證主要部分)B (指定工程項目的說明) C (許可證條件)。任何援引本許可證的人士須就條例的法律含意徵詢獨立法律意見,下述註解只供一般參考用。

 

2.       如違反本許可證的任何條件,署長或獲授權人員可在環境局局長的同意下勒令停止相關工程,直至許可證持有人為所造成的環境損害採取補救行動為止。在此情況下,許可證持有人未經署長或獲授權人員同意,不得進行任何相關工程。

 

3.       許可證持有人可根據環境影響評估條例 (「條例」) 13條的規定向署長申請更改本許可證的條件。

 

4.       承擔工程項目整項或部分工程的責任的人,在承擔責任之前,可根據條例第12條的規定向署長申請新的環境許可證。

 

5.       根據條例第14條的規定,署長可在環境局局長的同意下暫時吊銷、更改或取消本許可證。

 

6.       如本許可證在工程項目營辦期間取消或交回,則在繼續營辦工程項目之前,必須先根據條例規定取得另一份環境許可證。根據條例第26(1)條的規定,任何人在沒有有效環境許可證的情況下建造或營辦條例附表2I部所列明的指定工程項目,即屬犯罪。

 

7.       如任何人在違反本許可證的條件下營辦工程項目,根據條例,即屬犯罪-

 

(i)      一經循公訴程序首次定罪,可處罰款200萬元及監禁6個月;

(ii)     一經循公訴程序第二次或其後每次定罪,可處罰款500萬元及監禁2年;

(iii)    一經循簡易程序首次定罪,可處第6級罰款及監禁6個月;

(iv)    一經循簡易程序第二次或其後每次定罪,可處罰款100萬元及監禁1年;以及

(v)     在任何情況下如該罪行屬連續性質,法院或裁判官可就其信納該罪行連續的每一天另處罰款10,000元。

 

8.       許可證持有人可在接獲本許可證後30天內,根據條例第17條就本許可證的任何條件提出上訴。

 

9.       上述註解只供一般參考用,欲知有關詳情,許可證持有人須參閱條例及徵詢獨立法律意見。

 

 | 1 | 2 | 附 件 A |


[ ] / [ ]