Environmental Permit No. EP-01/215/2005/B

環境許可證編號  EP-01/215/2005/B

 

 

ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE

(CHAPTER 499)

Section 10 & Section 13

 

環境影響評估條例

(499)

10 13

 

FURTHER ENVIRONMENTAL PERMIT TO CONSTRUCT

A DESIGNATED PROJECT

 

建造指定工程項目的新的環境許可證

 

 

PART A (MAIN PERMIT)

A (許可證主要部分)

 

Pursuant to Sections 10 and 12 of the Environmental Impact Assessment Ordinance (the Ordinance), the Director of Environmental Protection (the Director) granted the Further Environmental Permit (No. FEP-01/215/2005/A) to LINK 200 JOINT VENTURE (hereinafter referred to as the “Permit Holder”) on 3 September 2005. Pursuant to Section 13 of the Ordinance, the Director amends the Further Environmental Permit based on the Application No. VEP-218/2006. The amendments described below, are incorporated into this Environmental Permit (No. EP-01/215/2005/B). This Environmental Permit as amended is for the construction of the designated projects described in Part B of this Permit subject to the conditions described in and attached to Part C of this Permit.

 

根據《環境影響評估條例》(條例)第1012條的規定,環境保護署署長(署長) 2005 9 3將新的環境許可證 (編號FEP-01/215/2005/A) 批予LINK 200 JOINT VENTURE (下稱許可證持有人。根據條例第13條的規定,署長因應更改環境許可證的申請編號VEP-218/2006 修訂新的環境許可證。以下修訂已包含在本環境許可證內 (編號 EP-01/215/2005/B)本經修訂的環境許可證作為建造本許可證B所說明的指定工程項目,但須遵守本許可證 C 所說明或附載的條件。

 


The issue of this environmental permit is based on the documents, approvals or permissions described below:

 

本環境許可證的發出,乃以下表所列的文件、批准或許可作為根據﹕-

 

Application No.

申請書編號:

 

 VEP-218/2006

 

Document in the Register:

登記冊上的文件:

 

(1) Kowloon Southern Link Environmental Impact Assessment (EIA) Report, Environmental Monitoring and Audit (EM&A) Manual and Executive Summary

(Register No.: AEIAR-083/2005) [Hereinafter referred to as the “EIA Report”]

 

(1) 九龍南環線環境影響評估報告環境監測及審核手冊及行政摘要

(登記冊檔號: AEIAR-083/2005) [下稱環評報告”]

 

(2) The Director’s letter of approval of the EIA Report dated 30 March 2005 [Ref.: ( ) in EP2/G/A/121 Pt. 3]

 

(2) 署長於2005330發出批准環評報告的信件 [檔案編號: (  ) in EP2/G/A/121 Pt. 3]

 

(3) Application documents including all attachments submitted on 4 April 2005 (Application No. AEP-215/2005)

 

(3) 申請文件包括於200544提交的所有附件 (申請書編號: AEP-215/2005)

 

(4) Environmental Permit issued – Permit No.: EP-215/2005 issued on 3 May 2005.

 

(4) 已簽發的環境許可證 - 許可證編號 : EP-215/2005 20055 3日簽發。

 

(5) Application for Variation of an Environmental Permit No. VEP-187/2005.

[Hereafter referred to as “the Application No. VEP-187/2005”]

 

(5) 申請更改環境許可證編號 VEP-187/2005

[下稱申請書編號 VEP-187/2005”]

 

 

 

 

 

 

 

Application No.

申請書編號:

 

VEP-218/2006

 

Document in the Register:

登記冊上的文件:

 

(6) Environmental Permit issued – Permit No.: EP-215/2005/A issued on 9 August 2005.

 

(6) 已簽發的環境許可證 - 許可證編號 : EP-215/2005/A 20058 9日簽發。

 

(7) Application for Further Environmental Permit No. FEP-068/2005.

[Hereafter referred to as “the Application No. FEP-068/2005”]

 

(7) 申請新的環境許可證編號 FEP-068/2005

[下稱申請書編號 FEP-068/2005”]

 

(8) Further Environmental Permit issued – Permit No.: FEP-01/215/2005/A issued on 3 September 2005.

 

(8) 已簽發的新的環境許可證 - 許可證編號 : FEP-01/215/2005/A 20059 3日簽發。

 

(9) Application for Variation of an Environmental Permit No. VEP-210/2006.

[Hereafter referred to as “the Application No. VEP-210/2006”]

 

(9) 申請更改環境許可證編號 VEP-210/2006

[下稱申請書編號 VEP-210/2006”]

 

(10) Environmental Permit issued – Permit No.: EP-215/2005/B issued on 21 March 2006.

 

(10) 已簽發的環境許可證 - 許可證編號 : EP-215/2005/B 20063 21日簽發。

 

(11) Application for Variation of an Environmental Permit No. VEP-218/2006.

[Hereafter referred to as “the Application No. VEP-218/2006”]

 

(11) 申請更改環境許可證編號 VEP-218/2006

[下稱申請書編號 VEP-218/2006”]

 

 

 


 

Application No.

申請

編號

 

Date of Application

申請

日期

 

List of Amendments Incorporated into Environmental Permit

已包含在環境許可證內的修訂項目

 

Date of Amendments

修訂

日期

 

VEP-218/2006

 

 

19 June 2006

Vary Conditions 2.9, 3.1, 3.2(iii), 3.7, 3.7(i) and 3.7(iii) in Part C of Further Environmental Permit No. FEP-01/215/2005/A

 

Delete Conditions 3.5(iv) and 3.7(ii) in Part C of Further Environmental Permit No. FEP-01/215/2005/A

 

Vary Figure 2 of Further Environmental Permit No. FEP-01/215/2005/A

 

28 June 2006

 

 

Add Conditions 1.14, 4.4, 4.5 and 4.6 to Part C of Further Environmental Permit No. FEP-01/215/2005/A

 

Renumber Conditions 1.14, 4.4, 4.5 and 4.6 in Part C of Further Environmental Permit No. FEP-01/215/2005/A to Conditions 1.15, 4.7, 4.8 and 4.9 in Part C of Environmental Permit No. EP-01/215/2005/B

 

28 June 2006

 

 

Vary Conditions 1.14, 2.4, 2.5, 2.6, 2.7, 2.8, 2.10, 3.9, 3.19, 3.20, 4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5, 4.6, 5.1, 5.4, 5.5, 5.6, 6.1 and 6.2 in Part C of Further Environmental Permit No. FEP-01/215/2005/A

 

Add Notes to Conditions 2.2, 2.4 and 6.3 in Part C of Further Environmental Permit No. FEP-01/215/2005/A

 

Vary the Notes in Further Environmental Permit No. FEP-01/215/2005/A

 

 

 

2006

619

 

更改新的環境許可證編號 FEP-01/215/2005/AC條件第 2.93.13.2(iii)3.73.7(i) 3.7(iii)

 

刪除新的環境許可證編號 FEP-01/215/2005/AC條件第3.5(iv) 3.7(ii)

 

更改新的環境許可證編號 FEP-01/215/2005/A的圖2

 

2006

6 28

 

 

FEP-01/215/2005/A C 1.14 4.44.54.6

 

 FEP-01/215/2005/A, C 1.144.44.54.6 EP-01/215/2005/B, C 1.154.74.84.9

 

2006

6 28

 

 

更改新的環境許可證編號 FEP-01/215/2005/AC 1.14 2.42.52.62.72.82.103.93.193.204.14.24.34.44.54.65.15.45.55.66.16.2

 

FEP-01/215/2005/AC 2.22.46.3

 

更改新的環境許可證編號 FEP-01/215/2005/A

 

 

 

 

 

 

 

 

         28 June 2006                 

Date

日期

 

                                                    

 

                                       

(Mrs. Shirley LEE)

Principal Environmental Protection Officer

for Director of Environmental Protection

環境保護署署長

(首席環境保護主任 李韓琇玲女士代行)


PART B (DESCRIPTIONS OF DESIGNATED PROJECT)

B (指定工程項目的說明)

 

Hereunder is the description of the designated project mentioned in Part A of this environmental permit

(hereinafter referred to as the “Permit”):

 

下列為本環境許可證 (下稱許可證”) A所提述的指定工程項目的說明:

 

Title of Designated Project

指定工程項目的名稱

 

Kowloon Southern Link – Contract KDB200 West Kowloon Station and Tunnels

[This designated project is hereinafter referred to as “the Project”]

 

九龍南線合約KDB200西九龍站及隧道

[這指定工程項目下稱工程項目”]

 

Nature of Designated Project
指定工程項目的性質

 

Construction of an approximately 1.9 km underground railway and its associated station.

 

興建一條長約 1.9 公里的地底鐵路及有關的火車站。

 

Location of Designated Project

指定工程項目的地點

Tsim Sha Tsui and West Kowloon. The location of the Project is shown in Figure 1a and Figure 1b attached to this Permit.

 

尖沙咀及西九龍。工程項目的位置見載於本許可證夾附的1a1b

 

Scale and Scope of Designated Project(s)

指定工程項目的規模和範圍

Construction of an approximately 1.9 km underground railway, the West Kowloon Station, the Canton Road Plant Building and an Emergency Egress Point.

 

興建一條長約 1.9 公里的地底鐵路、九龍西站、廣東道機樓及緊急逃生出口。

 


C (許可證條件)

 

1.         一般條件

 

1.1        許可證持有人及任何從事工程項目的人士必須符合本許可證載列的全部條件。任何人士如有不符合本許可證的情況,可能違反環境影響評估條例 (「環評條例」) (499) 的規定,而當局可根據條例採取適當行動。

 

1.2        許可證持有人須經常確保完全符合現行法例的規定,包括但不限於噪音管制條例 (400);空氣污染管制條例 (311);水污染管制條例 (358);海上傾倒物料條例 (466)及廢物處置條例 (354)。本許可證本身不會就根據任何法例提起的法律程序構成任何抗辯理由,或根據任何法例默示任何批准。

 

1.3        許可證持有人須印製本許可證的複本,連同本許可證所述的所有文件或本許可證A所述文件,以供署長或獲授權人員任何時間內在本許可證所涵蓋的所有工地/辦事處查閱。凡提述本許可證,須包括本許可證所述的所有文件及登記冊內的相關文件。

 

1.4        許可證持有人須把本許可證的複本交予有關工地的負責人,並確保這些人士完全明白本許可證的所有條件與規定。工地是指建造工程項目的工地,下文所提及的工地亦屬同一意思。

 

1.5        許可證持有人須在建造工地的所有車輛進出口或一處方便地點,顯眼地展示本許可證的複本,以供公眾在任何時間內閱覽。許可證持有人須確保在這些地點展示關於本許可證 (包括任何經修訂的許可證) 的最新資料。許可證持有人如交回許可證的部分或全部,必須把其送交署長的通知書,在備有原有許可證的相同地點展示。遭暫時吊銷、更改或取消的許可證必須從建造工地除下,不再展示。

 

1.6        許可證持有人須依據本許可證B的工程項目說明,建造工程項目。

 

1.7        許可證持有人須確保工程項目的設計及建造,按照下述資料及措施辦理:環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 所說明的資料及各項建議;登記冊內的其他相關文件;本許可證所說明的資料或緩解措施;根據本許可證內載的條件須向署長存放或獲署長批准的提交文件所建議的緩解措施;以及在工程項目各階段進行的持續監察及監測工作所建議的緩解措施。登記冊內的文件所述建議如沒有在本許可證明確表示,則仍須實施這些建議,除非獲本許可證明確豁除或默示修訂。

 

1.8        所有按本許可證規定存放的文件,須在接獲署長的意見 (如有者) 1個月內 (除非署長另行指定),根據署長的意見加以修正並再向署長提交。

 

1.9        署長批准的所有提交文件、署長沒有給予意見的所有存放文件及根據本許可證規定由署長給予意見修正的所有提交文件,均須詮釋為本許可證 C 說明的許可證條件的一部分。提交文件如有任何修訂,均須獲署長的書面批准,或符合有關許可證條件訂明的規定。如有不符合提交文件的情況,可能違反環評條例的規定。所有提交文件或提交文件的任何修訂本,均須按下文條件第2.12.2項所述由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,然後才按本許可證的規定向署長提交。

 

1.10      許可證持有人須把所有按本許可證規定提交的文件定稿公開給公眾知道,方法是把有關文件複本存放於環評條例登記冊辦事處、署長指定的任何其他地方、署長指定的任何互聯網網站或採取署長指定的任何方法,以供公眾查閱。因此,許可證持有人須提供足夠數量的複本。

 

1.11      許可證持有人須在工程項目的建造工程展開前,至少提早1個月以書面方式把建造工程的施工日期通知署長。施工日期如有任何更改,許可證持有人必須立即以書面方式通知署長。

 

1.12      本許可證規定向署長提交的所有文件,須親身送交或以掛號方式郵寄至環評條例登記冊辦事處(現址為:香港灣仔軒尼詩道130號修頓中心27)。所有按本許可證規定提交的文件定稿的電子版本,均須以超文本標示語言 (HTML) (4.0或較後版本) 及便攜式文件格式 (PDF) (4.0或較後版本) 製作,除非另獲署長同意,並須與硬複本同時提交。

 

1.13      為執行本許可證,「建造工程的展開」不包括有關工地清理及預備的工程,或署長同意的其他工程。

 

1.14      在九龍南線營辦前,須至少提早1個月以書面方式把九龍南線及有關火車站的營辦日期通知署長。營辦日期如有任何更改,須立即以書面方式通知署長。(見註8)

 

1.15      本許可證不會免除九廣鐵路公司及任何從事九龍南線的人士符合環境許可證EP-215/2005/A或署長其後根據條例修訂的任何環境許可證 (如適用) C所載條件的責任。

 

2.         工程項目展開前須採取的措施

 

2.1        在工程項目的建造工程展開前,許可證持有人須至少提早1個月成立一個環境小組。環境小組不得與工程項目的獨立環境查核人有任何聯繫。環境小組須由一名環境小組組長帶領。環境小組組長須在環境監察及審核 (「環監」) 或環境管理方面至少有7年經驗。環境小組及環境小組組長須按工程項目的環監手冊內載的環監規定,執行環監計劃。環境小組組長須保存一本記錄冊,同時記載可能會影響環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 的建議及本許可證的符合情況的每宗事件、每種情況或每次情況變化。環境小組組長須在發生任何類似事件、情況或情況變化後1個工作天內通知獨立環境查核人。存放環境小組組長的記錄冊的地方,須可供協助督導執行環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 的建議及本許可證的所有人士、署長或獲授權人員隨時查閱。環境小組組長如未能在記錄冊保存記錄、未能執行環監手冊所列明的環境小組組長職務或未能符合本條件的規定,署長有權以書面要求許可證持有人撤換環境小組組長。許可證持有人如未能安排人選替補,或在聘用新環境小組組長後仍未能在記錄冊保存同期的記錄,或會導致許可證遭暫時吊銷、取消或更改。(見註7 )

 

2.2        在工程項目的建造工程展開前,須至少提早1個月聘用一名獨立環境查核人。獨立環境查核人不得與工程項目的承辦商或環境小組有任何聯繫。獨立環境查核人須在環監或環境管理方面至少有7年經驗。獨立環境查核人須執行環監手冊所列明的職務,以及審核整體環監工作的表現,包括實施所有環境緩解措施、提交環監手冊規定的文件,以及提交本許可證所要求的其他文件。此外,獨立環境查核人須核實永久及臨時工程在環境上的可接受程度、相關的設計圖則和根據本許可證提交的文件,並須核實本許可證條件第2.1項所述的記錄冊。在每次出現事故、情況變化或不符合環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 及本許可證的情況,而可能會妨礙工程項目所造成不良環境影響的監察或控制工作時,獨立環境查核人須在接獲環境小組組長通知後1個工作天內以傳真方式通知署長。獨立環境查核人如未能通知署長有關情況、未能執行環監手冊所列明的獨立環境查核人職務或未能符合本條件的規定,署長可以書面要求許可證持有人撤換獨立環境查核人。如未能按指示撤換獨立環境查核人,或在聘用新獨立環境查核人後仍未能通知署長有關情況,則或會導致許可證遭暫時吊銷、取消或更改。為執行本條件,許可證持有人的通知等同獨立環境查核人的通知。(見註7)

 

2.3        在挖掘受污染物料/泥土前,須至少提早1個月聘請1名土力工程師/除污專家監督土地/泥土復育計劃。土力工程師/除污專家須在污染評估或除污方面至少有7年經驗。

 

2.4        在九龍南線的建造工程展開前,須至少提早2個星期把主要建造公司及/或以任何形式與建造工程相關的合營企業的管理架構,以書面通知署長。提交的資料須至少包括一份組織圖、負責人的姓名及聯絡資料。(見註7)

 

2.5        在工程項目的建造工程展開前,須至少提早1個月向署長提交環境管理計劃。計劃提交署長前,須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,證明其符合環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 內載的資料及建議。計劃須展示並確保能有效執行環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005)、環監手冊及環境緩解措施執行時間表所載的緩解措施、監察及復育規定。環境管理計劃亦須包括整體建造計劃,連同每個工地相關建造活動的計劃,尤其鑽挖隧道入口豎井建造工程、受污染物料/泥土挖掘工程及受污染地下水脫水程序的施工日期。環境管理計劃須提供沿工程項目路線裝設的各類軌道的鏈距。(見註8 )

 

2.6        在工程項目的建造工程展開前,須至少提早1個月把工程項目經更新的環監手冊的5份硬複本及1份電子版本提交署長批准。經更新的環監手冊須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,證明其符合核准環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 內載的資料及建議。經更新的環監手冊須包括任何經更新的噪音及塵埃監測位置;工地範圍附近選定地點的地下水水位及質素監測規定;以及香港文化中心、香港太空館及水警總部舊址在建造工程期間的地層傳導噪音監測規定。(見註8 )

 

2.7        在工程項目的建造工程展開前,須至少提早1個月擬備並向署長提交5份廢物管理計劃。計劃提交署長前,須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,證明其符合環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 內載的資料及建議。計劃須:

 

(i)         清楚界定各有關方面進行廢物管理計劃說明的活動所涉職務及職責;

(ii)        提供各主要資料 (包括但不限於廢物的類別及數量、廢物產生的時間及活動、臨時貯存廢物的位置、循環再用的因素,以及最後棄置的地點)

(iii)       制訂減少棄置拆建物料的詳細安排 (包括採取適當的採購策略以避免產生拆建物料,使用合宜的設計及建造方法以減少產生拆建物料,以及安排在工程項目其他階段及 / 或其他部分原地循環再用拆建物料,甚或在工地外用於其他工程項目)

(iv)       詳列在原地執行上述措施的安排及程序,以訂立執行計劃。詳情須包括:按適用情況採取特定措施以減少產生廢物,工程項目各階段或部分所引致各類廢物的時間及數量,各類廢物的臨時貯存安排包括指定分類及貯存地點的位置,循環再用安排包括工程項目任何指定部分或任何其他工程項目的位置,棄置廢物的地點、方法及路線,以及執行各廢物管理建議的負責人。執行計劃須切實可行;

(v)        建議實施妥善的記錄及管理系統,記錄遵行計劃的情況,有助進行審核工作;

(vi)       考慮最新的拆建物料棄置安排,並處理可能引致的相關環境影響;以及

(vii)      提供有關管理及棄置工程項目所引致海洋沉積物/沖積土的資料。

 

            在整段建造工程期間,許可證持有人及任何從事工程項目的人士須徹底並妥善執行已存放的廢物管理計劃所建議的各項措施。(見註8)

 

2.8        在工程項目的建造工程展開前,須設立社區聯絡辦事處,並在建造工程期間就投訴、意見、建議或查詢提供服務。在工程項目的建造工程展開前,須至少提早2個星期把設立社區聯絡辦事處的日期通知署長。(見註8 9)

 

2.9        在鑽挖隧道入口豎井、棄土輸送系統及泥漿處理裝置的建造工程展開前,須至少提早1個月把各噪音、塵埃及視覺影響緩解措施的5份詳細圖則及說明書提交署長批准。緩解措施須包括為棄土輸送系統及泥漿處理裝置設置隔音罩和隔塵罩。詳細圖則須由環境小組組長核證,並經獨立環境查核人核實,證明其符合核准環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 及編號VEP-210/2006申請內載的資料及建議。(見註8)

 

2.10      在工程項目的建造工程展開後1個月內,須建議網絡攝影機計劃及系統,以供署長同意。網絡攝影機須經特別設計,能提供足夠位置 / 景觀,涵蓋本許可證1a所示九龍南線的整體路線。(見註8) 這些位置須至少並尤其包括:

 

(i)         本許可證2所示的施工入口豎井;

(ii)        在九龍西站南端的鑽挖隧道入口豎井;以及

(iii)       此外,視乎需要,任何其他主要施工範圍。

 

3.         在工程項目的建造工程期間須採取的措施

 

            一般建造規定

 

3.1        須如本許可證2所示,沿隧道段進行鑽挖隧道工程。臨時的施工入口豎井所處位置必須如本許可證2所示。

            建造工程期間的噪音影響緩解措施

 

3.2        在營辦鑽挖隧道入口豎井期間,須執行下述措施,以達到環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 所預測在建造工程期間於噪音感應強地方的噪音水平:

 

(i)         如於限制時間 (晚上7時至翌晨7時或公眾假期 (包括星期日) 的任何時間) 在鑽挖隧道入口豎井或廣東道地底隧道之內操作建築設備,須於該段時間在豎井有效安裝隔音罩並使用隔音罩,為豎井內各高噪音工程消減整體噪音水平不少於22分貝(A)

(ii)        在操作通風風扇時,通風風扇須設有減音器,以消減其發出的噪音不少於15分貝(A)

(iii)       須為豎井外的棄土輸送系統及泥漿處理裝置安裝可消減不少於10分貝(A)噪音的隔音罩;

(iv)       豎井吊架的電動機須予遮蔽,以消減不少於5分貝(A)的噪音。

 

3.3        特別設計的臨時隔音屏障高2.4米、無孔口或縫隙,及表面密度至少為每平方米14公斤,須豎設於高噪音建造活動與噪音感應強地方之間的工地範圍,為低水平的噪音感應強地方消減至少5分貝(A)的噪音。

 

3.4        流動臨時隔音屏障於底腳設置滑輪、上部分裝有懸臂、表面密度不少於每平方米14公斤、附有25毫米吸音內襯層,須設於本許可證3所示工地,並在該工地內使用,以遮蔽混凝土攪拌車、混凝土泵車、貨車/卸土車、混凝土泵車及油壓破碎機的運作。須為機動設備包括管樁、鑽架及螺旋樁使用流動隔音屏障或可摺合的吸音蓆 (護罩)。須使用密封式隔音罩,以遮蔽非流動設備包括空氣壓縮機、發電機及灌漿泵。密封式隔音罩、流動隔音屏障及吸音蓆的減音水平須符合下列各項:

 

(i)         為空氣壓縮機、電灌漿泵、隔濾設備/除砂器、低噪音發電機、電灌漿混合器及水泵使用的隔音罩,須消減不少於10分貝(A)的噪音;

(ii)        為膨潤土隔濾及混合設備使用的隔音罩,須消減不少於5分貝(A)的噪音;

(iii)       為手提破碎機、圓鋸、履帶式鑽機及電鑽孔機使用的流動隔音屏障,須消減不少於5分貝(A)的噪音;以及

(iv)       為螺旋樁、鑿、電潛孔鑽架、打樁機、履帶式吊機//振動器/反循環式鑽掘機及管樁打樁機使用的吸音蓆,須消減不少於5分貝(A)的噪音。

 

3.5        如下列任何建築設備項目用於鑽挖隧道入口豎井,只可使用下列低噪音設備,以減輕噪音影響:

 

(i)         聲功率級不超逾95分貝(A)的吊架;

(ii)        聲功率級不超逾95分貝(A)的發電機;

(iii)       聲功率級不超逾96分貝(A)的壓縮機;

(iv)       聲功率級不超逾98分貝(A)的通風風扇;

(v)        聲功率級不超逾85分貝(A)的潛水泵(電動)

(vi)       聲功率級不超逾88分貝(A)的水泵(用於廢水處理設施)

(vii)      聲功率級不超逾108分貝(A)的柴油列車;

(viii)      聲功率級不超逾108分貝(A)的砂漿車;以及

(ix)       聲功率級不超逾109分貝(A)的隧道鑽挖機。

 

3.6        本許可證3所示文景樓前面的100米隧道段,須分兩小段建造,每小段約長50米,以減輕噪音影響。

 

            建造工程期間的塵埃影響緩解措施

 

3.7        鑽挖隧道入口豎井的棄土輸送系統及泥漿處理裝置須有下述特徵:

 

(i)         棄土輸送系統及泥漿處理裝置須完全密封,以阻止塵埃擴散;

(ii)        在固定轉送點,須於輸入點安裝連軟幕的三面有蓋護殼。

 

            建造工程期間的水質影響緩解措施

 

3.8        不得為建議的躉船轉運設施進行挖泥活動、海事工程、填海工程及平台建造工程。

 

3.9        不得把地下水直接排入任何水體及水系統。完成脫水程序後的受污染地下水,須回灌至貯存區或臨時工地內特定的回灌井。回灌井的位置,須為地下水質不會因回灌地下水而受不良影響的地方。按照環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005),須於脫水程序展開前,提早1個月提交工作計劃,包括回灌井的數目及確實位置、回灌及監測地點的基線參數,以及處理設施的數目及處理量。(見註8)

           

            受污染物料 / 泥土復育措施

 

3.10      工地內受污染物料/泥土的復育區須清楚劃定,並由取樣位置起計挖掘半徑3.5米的範圍。

 

3.11      工地內不得堆存挖出的受污染物料/泥土。挖出的受污染物料/泥土須立即裝載於貨車上。所有把受污染物料/泥土運往堆填區棄置的貨車,均須用布覆蓋,以防止受污染物料/泥土於運送期間散逸/流失。

 

3.12      在每個受污染工地的挖掘工作完成後,須進行確定測試,以確定所有受污染物料/泥土均已清除。如確定測試證實有延伸/持續污染的情況,便須在緊靠每個受污染工地以東、南、西、北及在受污染坑底抽取5份樣本。挖掘工作須延伸至進一步受污染樣本象限半徑5米的範圍,如樣本從坑底抽取,則須延伸至深0.5米的地方。在這項挖掘工作完成後,須進行確定測試。這項程序須予遵行,直至沒有進一步污染為止。

 

3.13      復育計劃須由駐工地土力工程師/除污專家監督。復育計劃承辦商擬備的所有相關施工方法說明書,均須由土力工程師/除污專家審閱及批准,然後才展開有關工程。施工方法說明書須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,證明其符合環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 內載的資料及建議。

 

            風險防範措施

 

3.14      不得通宵貯放爆炸品。

 

            視覺及景觀影響緩解措施

 

3.15      所有保安照明必須向下照射工地及施工範圍,以控制晚間照明,並防止對鄰近的視覺敏感受體造成燈光侵入及眩光影響。

 

3.16      工程項目的建造工程不得對海防道兩旁的冠軍樹造成不良影響。

 

3.17      工程項目的建造工程不得對水警總部舊址現有的成熟樹木造成不良影響。

 

3.18      工程項目不得據用九龍公園。許可證持有人在工程項目建造期間,不得管有九龍公園徑兒童遊樂場。

 

3.19      在工程項目的建造工程展開後6個月內,須把5份詳細的景觀美化圖則/設計圖則提交署長批准 (見註8)。有關圖則必須符合環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 的建議,包括:

 

(i)

 

受影響(被砍伐或移植)樹木的總數不得超過1200棵,其中具高美化價值的樹木不得超過105棵;

(ii)

 

須移植最少80%受影響的高美化價值樹木;

(iii)

 

栽種作為補償樹木的總數,不得少於受影響樹木的130%

(iv)

 

制訂景觀美化建議,就修復及重置受工程項目影響的美化市容地帶及公眾休憩用地進行補償種植;

(v)

 

作為補償而栽種的樹木最低限度須為重標準類別。若在山坡上植樹,則要盡量種植較大的樹木。在適用的情況下,於敏感及顯著的地方如梳士巴利公園,須種植半成熟樹;

(vi)

 

提供所有地面以上構築物,包括車站入口、通風井、機房、緊急及消防員通道的建築設計詳情、在色彩上美化景觀的資料,以及視覺和景觀影響緩解措施,以示構築物經精心設計,配合現有及已規劃的都市環境,其中可以包括花卉樹木種植措施,以減低對景觀及視覺可能造成的不良影響;

(vii)

 

在西九龍站構築物的東面一帶假植,以便在該處進行任何物業發展前,遮擋部分景觀,並創造宜人的環境,供行人欣賞;

(viii)

 

在廣東道機樓的外牆種植高身灌木及攀爬植物,以美化大廈的外牆。若交通視線許可,亦須在廣東道機樓附近的地點種植樹木;

(ix) 

 

以表土鋪蓋位於南昌公園長150米的混凝土隧道管,並種植花木;以及

(x)

 

在工程項目的建造工地內存放保護樹木的移植建議及措施。

 

            提交的圖則及建議須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,證明其符合環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 內載的資料及建議。

 

            文化遺產影響緩解措施

 

3.20      在水警總部舊址的地底隧道工程完竣後,須於1個月內向署長存放5份竣工圖,以確定隧道與水警總部舊址的文化遺產部分之間,保持616米的垂直距離。在建造工程進行期間,隧道與前消防局宿舍不得有任何接觸。至於在水警總部舊址地下的隧道段,隧道與前消防局宿舍之間須有約6米的淨距離,而隧道與水警總部舊址主樓之間亦須保持16米的距離。竣工圖須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,然後才向署長存放。(見註8)

 

4.         營辦九龍南線須採取的措施

 

            營辦期間的噪音影響緩解措施

 

4.1        九龍南線的所有路軌均須建於地底。該段須密封於混凝土隧道管內,與南昌公園連接的150米隧道段則除外。

 

4.2        根據環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 的假設,不得為九龍南線使用有接縫路軌,以達到環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 所預測營辦期間的噪音水平。

 

4.3        在路軌裝設工程完竣後1個月內,須就營辦期間的地層傳導噪音緩解措施 (包括裝設浮板路軌) 向署長存放5份竣工圖。竣工圖須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,以確定下列長度及類型的路軌已按環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005) 及與申請書編號:VEP-187/2005一併提交的補充文件所訂明的位置 (見下文[1]) 裝設。 (見註8) 有關下列類型路軌的位置,已載於本許可證4

 

(i)             130米類別2路軌,由尖東站掉車隧道至新世界行人隧道1號;

(ii)            270經改良的類別4路軌,由新世界行人隧道1號至水警總部舊址;

(iii)           1350米類別2路軌,由水警總部舊址至佐敦道;

(iv)           1630米類別1路軌,由佐敦道至奧海城三期;

(v)            240米類別2路軌,由奧海城三期至海輝道;以及

(vi)           130米類別1路軌,由海輝道至南昌站掉車隧道。

 

4.4        在營辦九龍南線前,須提早6個月把5份噪音水平測試建議提交署長批准。測試建議須涵蓋主要的敏感受體,包括香港文化中心、香港太空館、指定酒店及住宅樓宇,以表明九龍南線的營辦符合環評報告所訂的營辦期間地層傳導噪音標準。在提交署長前,測試建議須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,證明其符合環評報告內載的資料及建議。(見註8)

 

4.5        在營辦九龍南線前,須提早2個月根據核准噪音水平測試建議進行噪音水平測試,並按條件第4.4項向署長存放5份噪音水平測試報告。在提交署長前,測試報告須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實。測試報告所建議的各項措施均須徹底並妥善執行。(見註8 9)

 

4.6        根據環評報告的假設,九龍南線只可使用西鐵類型的電氣化列車,而運作的列車最長為九節車廂,每個方向每小時不得行走多於34班列車。除在緊急情況及已編定的維修保養時間外,不得運作維修列車。(見註 9)

 

            營辦期間的水質影響緩解措施

 

4.7        在九龍南線營辦前,須至少提早1個月進行審核工作,並以書面向署長確定會實施下列營辦期間的水質影響緩解措施:(見註8)

 

(i)         須為車站及隧道採用淡水冷卻系統;

(ii)        所有路軌均須建於混凝土隧道管內,而隧道牆壁亦須有不滲漏層。

 

            就營辦期間的水質影響緩解措施進行的審核工作,須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實。

 

            營辦期間的視覺及景觀影響緩解措施

 

4.8        在九龍南線營辦前,須至少提早1個月向署長存放5份詳細的景觀美化竣工圖,顯示植樹的最終位置,以示符合按條件第3.19項獲批准的提交文件。這份最終竣工圖須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,以示符合條件第3.19項。(見註8)

 

4.9        在九龍南線營辦前,須至少提早1個月進行審核工作,並以書面向署長確定九龍南線的建造工程沒有對海防道兩旁的冠軍樹造成不良影響。確定文件須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實。(見註8)

 

5.         環監規定

 

5.1        環監計劃須按照本許可證條件第2.6項所批准經更新的環監手冊所載程序及規定執行。計劃如有更改,須由環境小組組長提出充分理由,並由獨立環境查核人核實,證明其符合環監手冊內載的資料及規定,然後才提交署長批准。

 

5.2        在整段建造工程期間,須根據環監手册所載程序及規定,實施及營辦持續噪音監測計劃。

 

5.3        取樣、測量及所需的補救行動,均須按照環監手冊的規定進行:

 

(a)        進行環境基線監測;

(b)        進行影響監測;

(c)        如超逾環監手冊內指定的標準,則按照環監手冊內的事件/行動計劃所訂明的時限或署長所同意的時限,執行事件/行動計劃所說明的補救行動;以及

(d)        在收集數據或完成補救行動3個工作天內,須記錄及備存上文 (a) (c) 項各參數的詳情,用作擬備並提交每月環監報告,並備妥有關資料以供在工地查閱。

 

 5.4       在工程項目的建造工程展開前,須至少提早2個星期向署長提交基線監測報告的5份硬複本及1份電子版本。提交的報告須由獨立環境查核人核實。如署長要求,則須提交額外複本。(見註8)

 

5.5        在規定提交報告的月份結束後10個工作天內,須向署長提交每月環監報告的5份硬複本及1份電子版本。環監報告須包括各種不符合 (超出) 環境質素表現規限 (行動及極限水平) 情況的摘要。提交的報告須由獨立環境查核人核實。如署長要求,則須提交額外複本。(見註8)

 

5.6        在工程項目的建造工程展開後3個月內,須在獲署長同意的地點裝設及繼續保養網絡攝影機系統。該系統可提供即時的影像,讓市民透過按條件第6.2項設立的專用網站,監察工地的情況。(見註8 9)

 

5.7        根據本許可證提交的所有環監數據,均須有效及真實無誤。

 

6.         環監資料的電子匯報

 

6.1        為方便公眾透過環評條例互聯網網站及在環評條例登記冊辦事處查閱基線監察報告及每月環監報告,以超文本標示語言 (HTML) (4.0或較後版本) 及便攜式文件格式 (PDF) (4.0或較後版本) 製作的報告的電子版本,除非另獲署長同意,須與本許可證條件第5項所說明的硬複本同時提交。關於HTML的版本方面,可與報告各節及小節作出超文本連結的目錄須在文件開端加入。報告內各類圖表須在載有相關資料的正文內作出超文本連結。除非另獲署長同意,報告內所有圖形均須以交錯存取的GIF格式制定。報告的電子版本內容,必須與硬複本的內容一致。(見註8)

 

6.2        在工程項目的建造工程展開後6個星期內,須設立特定網站存放環境監察數據及工程項目資料,並以書面通知署長互聯網網址所在。上文條件第6.1項說明的所有環境監察數據,均須盡快透過設立特定網站供公眾閱覽,在任何情況下均不得遲於有關環境監察數據收集或可供閱覽後的2個星期,除非另獲署長同意。(見註9)

 

6.3        上文條件第6.2項說明的互聯網網站,必須方便用戶使用,讓公眾容易接達環境監察數據及工程項目資料,當中包括工程項目的環評報告 (登記冊編號:AEIAR-083/2005)、環境許可證及工程項目簡介。(見註 9) 除非另獲署長同意,互聯網網站須具備部件,提供下述功能:

 

(a)        接達工程展開後所收集的全部環境監察數據;

(b)        按日期搜尋;

(c)        按監察數據類別(噪音、水質及空氣質素)搜尋;以及

(d)        在搜尋後與相關的監察數據作出超文本連結。


 

註:

 

1.         本許可證共有3部,即A (許可證主要部分)B (指定工程項目的說明) C (許可證條件)。任何援引本許可證的人士須就條例的法律含意徵詢獨立法律意見,下述註解只供一般參考用。

 

2.         如違反本許可證的任何條件,署長或獲授權人員可在環境運輸及工務局局長的同意下勒令停止相關工程,直至許可證持有人為所造成的環境損害採取補救行動為止。在此情況下,許可證持有人未經署長或獲授權人員同意,不得進行任何相關工程。

 

3.         許可證持有人可根據條例第13條的規定向署長申請更改本許可證的條件。許可證持有人須以經修訂的許可證替換在建造工地內展示的原有許可證。

 

4.         承擔指定工程項目整項或部分工程的責任的人,在承擔責任之前,可根據條例第12條的規定向署長申請新的環境許可證。

 

5.         根據條例第14條的規定,署長可在環境運輸及工務局局長的同意下暫時吊銷、更改或取消本許可證。遭暫時吊銷、更改或取消的許可證必須從建造工地除下,不再展示。

 

6.         如本許可證在工程項目建造或營辦期間取消或交回,則在繼續建造或營辦工程項目之前,必須先根據條例規定取得另一份環境許可證。根據條例第26(1)條的規定,任何人在沒有有效環境許可證的情況下建造或營辦條例附表2I部所列明的指定工程項目,即屬犯罪。

 

7.         九廣鐵路公司 (「九鐵」),即環境許可證編號EP-215/2005/A的持有人,須根據環境許可證EP-215/2005/A,或署長其後根據條例修訂的任何環境許可證,設立環境小組,每個小組由一名環境小組組長掌管;聘用獨立環境查核人;以及把主要建造公司及/或以任何形式與建造九龍南線相關的合營企業的管理架構,以書面通知署長。提交的資料須至少包括一份組織圖、負責人的姓名及聯絡資料。

 

8.         九鐵,即環境許可證編號EP-215/2005/A的持有人,須根據環境許可證EP-215/2005/A,或署長其後根據條例修訂的任何環境許可證:

           

(i)         向署長提交環境管理計劃;

(ii)        把經更新的環監手冊提交署長批准;

(iii)       向署長存放廢物管理計劃;

(iv)              把設立社區聯絡辦事處的日期通知署長;

(v)                就鑽挖隧道入口豎井、棄土輸送系統及泥漿處理裝置,提交噪音、塵埃及視覺影響緩解措施的詳細圖則及說明書,供署長批准;

(vi)       建議網絡攝影機計劃及系統,以供署長同意;

(vii)      提交工作計劃以管理受污染的地下水,包括回灌井的數目及確實位置、回灌及監測地點的基線參數,以及處理設施的數目及處理量;

(viii)           把詳細的景觀美化圖則/設計圖則提交署長批准,以示符合按環境許可證編號EP-215/2005/A條件第3.19項,或署長其後根據條例修訂的任何環境許可證所載的等效條件 (如適用) 批准的提交文件;

(ix)              向署長存放竣工圖,以確定隧道與水警總部舊址的文化遺產部分之間,保持616米的垂直距離;

(x)        就營辦期間的地層傳導噪音緩解措施 (包括裝設浮板路軌) 向署長存放竣工圖;

(xi)       把噪音水平測試建議提交署長批准;

(xii)      向署長存放噪音水平測試報告;

(xiii)      進行審核工作,並以書面向署長確定會實施營辦期間的水質影響緩解措施;

(xiv)           向署長存放詳細的景觀美化竣工圖,顯示植樹的最終位置;

(xv)            進行審核工作,並以書面向署長確定九龍南線的建造工程並無對海防道兩旁的冠軍樹造成不良影響;

(xvi)     向署長提交基線監測報告的硬複本及電子版本;

(xvii)     向署長提交每月環監報告的硬複本及電子版本;以及

(xviii)    以書面方式把九龍南線的營辦日期通知署長。

 

            所有提交文件或提交文件的任何修訂本,均須由環境小組組長核證及獨立環境查核人核實,然後才向署長提交。

 

9.         九鐵,即環境許可證編號EP-215/2005/A的持有人,須根據環境許可證EP-215/2005/A,或署長其後根據條例修訂的任何環境許可證:

 

(i)         在工程項目的建造工程展開前設立社區聯絡辦事處,並在建造工程期間就投訴、意見、建議或查詢提供服務及作出回應,以減少對受影響各方造成滋擾的範圍及時間;

(ii)        在根據環境許可證編號EP-215/2005/A條件第2.10項或署長其後根據條例修訂的任何環境許可證所載的等效條件 (如適用) 獲署長同意的地點,裝設及繼續保養網絡攝影機系統;

(iii)       設立特定網站存放環境監察數據及工程項目資料,並以書面通知署長互聯網網址所在;

(iv)              根據環境許可證編號EP-215/2005/A條件第4.4項或署長其後根據條例修訂的任何環境許可證所載的等效條件 (如適用) 批准的噪音水平測試建議,進行噪音水平測試;以及

(v)        九龍南線只可使用西鐵類型的電氣化列車,而運作的列車最長為九節車廂,每個方向每小時不得行走多於34班列車。除在緊急情況及已編定的維修保養時間外,不得運作維修列車。

 

10.        如任何人在違反本許可證的條件下建造或營辦工程項目,根據條例,即屬犯罪:

 

(i)         一經循公訴程序首次定罪,可處罰款200萬元及監禁6個月;

(ii)        一經循公訴程序第二次或其後每次定罪,可處罰款500萬元及監禁2年;

(iii)       一經循簡易程序首次定罪,可處第6級罰款及監禁6個月;

(iv)       一經循簡易程序第二次或其後每次定罪,可處罰款100萬元及監禁1年;以及

(v)       在任何情況下如該罪行屬連續性質,法院或裁判官可就其信納該罪行連續的每一天另處罰款10,000元。

 

11.        許可證持有人可在接獲本許可證後30天內,根據條例第17條就本許可證的任何條件提出上訴。

 

12.        上述註解只供一般參考用,欲知有關詳情,許可證持有人須參閱條例及徵詢獨立法律意見。


 

 

 

| 圖 1a | 圖 1b | 圖 2 | 圖 3 | 圖 4 |