Environmental Permit No.   EP-181/2003

環境許可證編號  EP-181/2003

ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ORDINANCE

(CHAPTER 499)

Section 10

 

環境影響評估條例

(499)

10

 

ENVIRONMENTAL PERMIT TO DECOMMISSION A DESIGNATED PROJECT

解除運作指定工程項目的環境許可證

 

PART A (MAIN PERMIT)

A (許可證主要部分)

 

Pursuant to Section 10 of the Environmental Impact Assessment Ordinance (the EIAO), the Director of Environmental Protection (the Director) grants this environmental permit to the CLP Power (hereinafter referred to as the “Permit Holder”) to decommission the designated project described in Part B subject to the conditions described in or attached to Part C. The issue of this environmental permit is based on the documents, approvals or permissions described below:

根據環境影響評估條例 (環評條例) 10條的規定﹐環境保護署署長 (署長) 將本環境許可證批予中華電力有限公司 (下稱許可證持有人) 解除B部所說明的指定工程項目的運作﹐但須遵守C部所說明或附載的條件。本環境許可證的發出﹐乃以下表所列的文件、批准或許可作為根據﹕-

 

Application No.

申請書編號:

AEP-181/2003

Document in the Register :

登記冊上的文件 :

Project Profile –“Decommissioning of Two Open Cycle Gas Turbine Units and Associated Facilities at Tsing Yi Power Station” (Register No.: PP-198/2003)

 

工程項目簡介 - "青衣發電廠兩組燃氣渦輪發電機及相關設施之清拆工程”(登記冊編號 : PP-198/2003)

 

Director’s Permission to Apply Directly for Environmental Permit

署長批准直接申請環境許可證

Letter Reference: (21) in Ax(5) to EP2/N3/PT2/24

信件檔號 : (21) in Ax(5) to EP2/N3/PT2/24

 

Dated : 29 October 2003

日期 : 二零零年十月二十九日

 

 

 

 

 

        Dec 2003

 

 

 

 

Date

日期

 

(Elvis W K AU)

Assistant Director of Environmental Protection

(Environmental Assessment & Noise)

for Director of Environmental Protection

環境保護署署長助理環境保護署署長

(環境評估及噪音) 區偉光代行

 

 

 

 

 

 

 

PART B (DESCRIPTIONS OF DESIGNATED PROJECT)

B (指定工程項目的說明)

 

Hereunder is the description of the designated project mentioned in Part A of this environmental permit :

下列為本環境許可證A部所提及的指定工程項目的說明:

 

Title of Designated Project

指定工程項目的名稱

 

Decommissioning of Two Open Cycle Gas Turbine Units and Associated Facilities (TG1 and TG2) at Tsing Yi Power Station

 

青衣發電廠燃氣渦輪發電機及相關設施(渦輪一及渦輪二)清拆工程

 

[This designated project is hereinafter referred to as "the Project".]

[這指定工程項目下稱"工程項目"]

 

 

 

Nature of Designated Project
指定工程項目的性質

 

Decommissioning of a public utility - electricity power plant.

解除公用事業設施 ─ 發電廠的運作

 

Location of Designated Project

指定工程項目的地點

The 2 gas turbine units and associated facilities to be decommissioned under the Project are located inside Tsing Yi Power Station to the north of the Esso Oil depot, adjacent to Tsing Yi Road of the Southern Side of Tsing Yi Island as shown in Figure 1 attached to this Permit.

 

清拆的組渦輪機及其相關設施位於青衣南部青衣路旁埃索油庫以北,如許可證附圖1所示

 

Scale and Scope of Designated Project

指定工程項目的規模和範圍

Demolish and remove all plant equipment and associated facilities of the two gas turbine units TG1 and TG2 inside Tsing Yi Power Station.

 

清拆及運走位於青衣發電廠的一號及二號渦輪機組的所有設施及有關設施。


 

PART C (PERMIT CONDITIONS)

 

1.        General Conditions

 

1.1       The Permit Holder and any person working on the Project shall comply with all conditions set out in this Permit. Any non-compliance by any person may constitute a contravention of the Environmental Impact Assessment Ordinance (Cap.499) and may become the subject of appropriate action being taken under the Ordinance.

 

1.2       The Permit Holder shall ensure full compliance with all legislation from time to time in force including without limitation the Noise Control Ordinance (Cap.400), Air Pollution Control Ordinance (Cap.311), Water Pollution control Ordinance (Cap.358), Dumping at Sea Ordinance (Cap.466) and Waste Disposal Ordinance (Cap.354). This Permit does not of itself constitute any ground of defense against any proceedings instituted under any legislation or imply any approval under any legislation.

 

1.3       The Permit Holder shall make copies of this Permit together with all documents referred to in this Permit or the documents referred to in Part A of the Permit readily available at all times for inspection by the Director or his authorized officers at all sites/offices covered by this Permit. Any reference to the Permit shall include all documents referred to in the Permit and also the relevant documents in the Register.

 

1.4      The Permit Holder shall give a copy of this Permit to the person(s) in charge of the project site and ensure that such person(s) fully understands all conditions and all requirements incorporated by the Permit. The project site refers to the site of decommissioning of the Project and shall mean the same hereafter.

 

1.5      The Permit Holder shall display conspicuously a copy of this Permit on the project site at all vehicular site entrances/exits or at a convenient location for public information at all times.  The Permit Holder shall ensure that the most updated information about the Permit, including any amended permit, is displayed at such locations.  If the Permit Holder surrenders a part or the whole of the Permit, the notice he sends to the Director shall also be displayed at the same locations as the original Permit.  The suspended, varied or cancelled Permit shall be removed from display at the project site.

 

1.6      The Permit Holder shall decommission the Project in accordance with the project descriptions in Part B of this Permit.

 

1.7  The Permit Holder shall ensure that the Project is decommissioned in accordance with the information and all recommendations described in the Project Profile (Register No. PP-198/2003); and the information and mitigation measures described in this Permit. Where recommendations referred to in the documents of the Register are not expressly referred to in this Permit, such recommendations are nevertheless to be implemented unless expressly excluded or impliedly amended in this Permit.

 

1.8   All deposited submissions, as required under this Permit, shall be rectified and resubmitted in accordance with the comments, if any, made by the Director within one month of the receipt of the Director’s comments or otherwise specified by the Director.

 

1.9      The Permit Holder shall notify the Director in writing the commencement date of the Project at least 2 weeks prior to the commencement of the Project. The Permit Holder shall notify the Director in writing immediately if there is any change to of the commencement date of the Project.

 

 

2.        Measures to be implemented during decommissioning of the Project

 

2.1       All oil including but not limited to fuel oil, lubrication oil, jacking oil and insulation oil shall be drained before cutting of pipes, tanks, oil-filled cables and dismantling of any component or equipment of the gas turbines TG1 and TG2 under the Project.

 

2. 2      All oil such as oil from the transformers associated with the gas turbines TG1 and TG 2 during decommissioning shall be drained and collected for re-use if found suitable after testing. Two hard copies of test results shall be deposited with the Director of Environmental Protection. If the oil is found unsuitable for reuse, it shall be disposed as chemical waste in local licensed treatment facility for recycling, reprocessing and treatment.

 

2.3       All inert construction and demolition wastes generated from the decommissioning works shall be collected for re-use or disposed to the Fill Bank at Tuen Mun Area 38 for recycling or reprocessing prior to dumping them to the landfill. The non-inert construction and demolition wastes shall be disposed of at landfill.

 

2.4       An investigation shall be conducted within 9 months of granting of this Permit to confirm if there is any land contamination within the site. The findings of the investigation shall be submitted for the agreement of the Director of Environmental Protection. If land contamination is confirmed, the remediation plan shall be submitted for the approval by the Director of Environmental Protection and the recommended remediation works shall be fully implemented prior to any redevelopment of the site.

 

2.5       No excavation work shall be allowed for within the site of the gas turbine TG1 and TG 2 prior to the fulfillment of Condition 2.4 above.

 

2.6       All sewage generated from the workforce of the Project shall be either discharged to the foul sewer leading to the on-site sewage treatment facility at Tsing Yi Power Station or collected by the use of portable toilet with proper disposal for off-site treatment arranged by a licensed contractor.

 

2.7      No debris and rubbish generated from the Project shall be allowed for entering into the nearby marine waters so as to avoid causing adverse water quality impact.

 

2.8      The following mitigation measures for controlling surface run-off related water quality impact shall be fully implemented :

 

(a)  use of sediment traps;

(b)  proper maintenance of existing drainage system to prevent overflow; and

(c)  regular cleaning, emptying and maintenance of sediment traps and oil interception facilities.

 

 

Notes :

 

1.       This Permit consists of three parts, namely, Part A (Main Permit), Part B (Description of Designated Project) and Part C (Permit Conditions). Any person relying on this permit should obtain independent legal advice on the legal implications under the Ordinance, and the following notes are for general information only.

 

2.     If there is a breach of any condition of this Permit, the Director or his authorized officer may, with the consent of the Secretary for the Environment, Transport and Works, order the cessation of associated work until the remedial action is taken in respect of the resultant environmental damage, and in that case the Permit Holder shall not carry out any associated works without the permission of the Director or his authorized officer.

 

3.          The Permit Holder may apply under Section 13 of the Environmental Impact Assessment Ordinance (the “Ordinance”) to the Director for a variation of the conditions of this Permit. The Permit Holder shall replace the original permit displayed on the Project site by the amended permit.

 

4.       A person who assumes the responsibility for the whole or a part of the Project may, before he assumes responsibility of the Project, apply under Section 12 of the Ordinance to the Director for a further environmental permit.

 

5.       Under Section 14 of the Ordinance, the Director may with the consent of the Secretary for the Environment, Transport and Works suspend, vary or cancel this Permit. The suspended, varied or cancelled Permit shall be removed from display at the Project site.

 

6.       If this Permit is cancelled or surrendered during decommissioning of the Project, another environmental permit must be obtained under the Ordinance before the Project could be continued. It is an offence under Section 26(1) of the Ordinance to decommission a designated project listed in Part II of Schedule 2 of the Ordinance without a valid environmental permit.

 

7.   Any person who decommissions the Project contrary to the conditions in the Permit, and is convicted of an offence under the Ordinance, is liable: -

 

(i)                  on a first conviction on indictment to a fine of $2 million and to imprisonment for 6 months;

 

(ii)                on a second or subsequent conviction on indictment to a fine of $5 million and to imprisonment for 2 years;

 

(iii)  on a first summary conviction to a fine at level 6 and to imprisonment for 6 months;

 

(iv)  on a second or subsequent summary conviction to a fine of $1 million and to imprisonment for 1 year; and

 

(v)   in any case where the offence is of a continuing nature, the court or magistrate may impose a fine of $10,000 for each day on which he is satisfied the offence continued.

 

8.      The Permit Holder may appeal against any condition of this Permit under Section 17 of the Ordinance within 30 days of receipt of this Permit.

 

9.      The Notes are for general reference only and that the Permit Holder should refer to the Environmental Impact Assessment Ordinance for details and seek independent legal advice.

 

 

 

Environmental Permit No. EP-181/2003

 

 


Figure 1


[ Back to First Page ] / [ Back to Main Index ]